Good Enough for Now
Oh, I couldn't live a single day without you
Actually, on second thought, well, I suppose I could
Anyway, what I'm trying to say is, honey, you're the greatest
Well, at any rate, I guess you're…pretty good
Now, it seems to me I'm relatively lucky
I know I probably couldn't ask for too much more
I honestly can say you're an above-average lady
You're almost just what I've been looking for
You're sort of everything I've ever wanted
You're not perfect, but I love you anyhow
You're the woman that I've always dreamed of
Well, not really…but you're good enough for now
You're pretty close to what I've always hoped for
That's why my love for you is fairly strong
And I swear I'm never gonna leave you, darlin'
At least 'til something better comes along
'Cause you're sort of everything I've ever wanted
You're not perfect, but I love you anyhow
You're the woman that I've always dreamed of
Well, not really…but you're good enough for now
No, not really…but you're good enough for now
|
И так пока сойдёт
Мне без тебя и дня спокойно не прожить,
Хотя, впрочем, наверное, денек-то можно будет.
В общем, дорогая, я что говорю: ты лучше всех на свете,
Ну, то есть, я имею в виду, ты… ничего так, наверное.
Похоже, мне очень крупно повезло,
Ведь на большее я рассчитывать и не могу, наверное.
Скажу тебе честно, ты чуть-чуть выше среднего,
Почти на уровне женщины моей мечты.
У тебя есть почти что все, что я так желал,
Конечно, ты не идеал, но я все равно люблю тебя,
О такой женщине, как ты, я мечтал всю жизнь,
Хотя, нет, вру, не всю… Но и так пока сойдет!
Ты так похожа на мой нетленный идеал,
Потому-то я так и люблю тебя,
И, клянусь, дорогая моя, я никогда от тебя не уйду,
Если только не подвернется более выгодный вариант.
Ведь у тебя есть почти что все, что я так желал,
Конечно, ты не идеал, но я все равно люблю тебя,
О такой женщине, как ты, я мечтал всю жизнь,
Хотя, нет, вру, не всю… Но и так пока сойдет.
Автор перевода - Ajoura
|