Перевод песни Westlife - Reach out

Reach out

When everything is war

You’re living in a battle zone

When everything is torn

And the world is cold as stone

Don’t lock all the doors

Close your heart

Shut me out of your life

And throw all the keys

Will you reach out?

Will you reach out for me?

When life holds you down

Like you’re drowning at sea

I’m the hand that you need

‘Til you land at your own destiny

Reach out for me

When everything is wrong

Distant cries still reach my ears

When ever you’re alone

Doesn’t mean that love’s not here

Unlock all the doors

And decide in your mind

This is not how you want it to be

Reach out

Will you reach out for me?

So don’t hide

I’m right here

By your side

Shelter you

From your fears

From your fears

Oh your fears

Oh your fears

I won’t be

Far away

I will pull you in

Out of the rain

Reach out

Will you reach out for me?

Reach out for me

I’m the hand that you need

‘Til you land at your own destiny

Reach out

Reach out for me

Протяни руку

Когда все вокруг – война,

Когда ты живешь на поле боя,

Когда все уничтожено,

А мир холоден, как камень,

Не запирай все двери на замок,

Не закрывай свое сердце,

Не вычеркивай меня из своей жизни,

Выбросив все ключи…

Протянешь ли ты руку?

Протянешь ли ты руку мне?

Когда жизнь тянет тебя ко дну,

Словно ты тонешь в море.

Я – необходимая тебе помощь!

Пока ты не пристанешь к своей

Собственной судьбе, тянись ко мне…

Когда все вокруг не так,

Далекий плач отдается в моих ушах,

И когда тебе одиноко,

Пусть даже любви здесь нет…

Отопри все двери

И реши для себя окончательно:

Ты хочешь, чтобы все было иначе!

Протяни руку…

Протянешь ли ты руку мне?

Не прячься,

Я же рядом,

Рядом с тобой.

Я укрою тебя

От твоих страхов,

От твоих страхов,

О, твоих страхов,

О, твоих страхов…

Я не уйду

Далеко,

Я не дам тебе

Промокнуть под дождем…

Протяни руку…

Протянешь ли ты руку мне?

Протяни мне руку.

Я – необходимая тебе помощь!

Пока ты не пристанешь к своей

Собственной судьбе, тянись,

Тянись ко мне!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cesaria Evora - Besame Mucho (Бесаме мучо)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх