Перевод песни White stripes, the - Well it's true that we love one another

Well it's true that we love one another

– Well it’s true that we love one another

– I love Jack White like a little brother

– Well Holly I love you too but there’s
Just so much that I don’t know about you

– Jack give me some money to pay my bills

– All the dough I give you Holly
You been using on pain pills

– Jack will you call me if you’re able?

– I got your phone number written
In the back of my bible

– Jack I think you’re pulling my leg
And I think maybe I better ask Meg
Meg do you think Jack really loves me?

– You know, I don’t care because
Jack really bugs me
Why don’t you ask him now?

– Well I would, but Meg
I really just don’t know how

– Just say «Jack, do you adore me?»

– Well I would Holly but love really bores me

– Then I guess we should just be friends

– I’m just kidding Holly
You know that I’ll love you ’til the end

– Well it’s true that we love one another

– I love Jack White like a little brother

– Well Holly I love you too but there’s
Just so much that I don’t know about you
Holly give me some of your English lovin’

– If I did that Jack I’d have one in the oven
Why don’t you go off and love yourself

– If I did that Holly there won’t be anything
Left for anybody else

– Jack it’s too bad about the way you look

– You know I gave that horse a carrot
So he’d break your foot

– Will the two of you cut it out
And tell ’em what it’s really all about

– Well it’s true that we love one another

– I love Jack White like a little brother

– Well Holly I love you too but there’s
Just so much that I don’t know about you

Да, мы правда любим друг друга

– Да, мы правда любим друг друга

– Я люблю Джека Уайта как младшего брата

– Хорошо Холли, Я тебя тоже люблю,
Но я еще многое о тебе не знаю

– Джек, дай мне немного денег, чтобы оплатить счета.

– Все, что я тебе даю,
Ты тратишь на обезболивающие.

– Джек, ты позвонишь мне, если сможешь?

– У меня записан твой номер
На корочке Библии.

– Джек, я думаю ты надо мной издеваешься.
Или мне лучше спросить у Мег?
Мег, ты думаешь Джек действительно любит меня?

– Знаешь, мне плевать, потому что Джек реально достал меня
Почему бы тебе не спросить у него сейчас?

– Хорошо, но, Мег,
Я не знаю как

– Просто скажи: «Джек, я тебе нравлюсь?»

– Да, но любовь скучна для меня.

– Может, нам лучше быть друзьями

– Я шучу, Холли
Ты же знаешь, я буду любить тебя до конца жизни.

– Да, мы правда любим друг друга

– Я люблю Джека Уайта как младшего брата

– Хорошо Холли, Я тебя тоже люблю,
Но я еще многое о тебе не знаю
Холли, дай мне немного своей английской любви

– Если я пойду на это, Джек, я могу «залететь» 1,
Почему бы тебе не пойти и не заняться любовью с самим собой?

– Если я сделаю это, Холли, больше ни для кого
Ничего не останется.

– Джек, ты ужасно выглядишь

– Ты знаешь, я дал той лошади морковку,
чтобы она сломала тебе ногу

– Вы двое, вы можете это прекратить?
И рассказать все как есть?

– Да, мы правда любим друг друга

– Я люблю Джека Уайта как младшего брата

– Хорошо Холли, Я тебя тоже люблю,
Но я еще многое о тебе не знаю

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни White stripes, the - There's no home for you here

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх