Don't Fade Away
As I stand at the crossroad,
I see the sun sinking low…
With my cross of indecision,
I can't tell which way to go…
Now I have seen the seven wonders
And I have sailed the seven seas,
I've walked and talked with angels,
And danced all night with gypsy queens…
All in all it's been a rocky road,
Twists and turns along the way…
But, I still pray for tomorrow,
All my hopes, my dreams
Don't fade away… don't fade away…
I have painted many portraits,
Memories of love and pain,
Though cut down by life's deceptions
I found the strength to start again…
All in all it's been a rocky road,
Twists and turns along the way…
But, I still pray for tomorrow,
All my hopes, my dreams
Don't fade away… don't fade away.
Heaven help a man
Trying to make up his mind,
With the darkness closing in,
I feel I'm running out of time…
Shine a light for me,
Help me find the way to go,
And take me where I've never been before…
And so I stand at the crossroad,
Watching the sun sinking low…
With my cross of indecision,
Trying to find the way to go…
All in all it's been a rocky road,
Twists and turns along the way,
But, I still pray for tomorrow
All my hopes, my dreams
Don't fade away…
|
Не надо блёкнуть
Стоя на перекрёстке,
Смотрю, на опускающееся солнце…
С моим крестом нерешительности,
Я не могу сказать в какую сторону идти…
Я видел семь чудес света,
И плавал по семи морям,
Я гулял и беседовал с ангелами,
И танцевал ночь напролёт с цыганскими королевами…
В общем, это была трудная дорога
Изгибов и поворотов…
Но я все ещё молюсь за завтрашний день,
Все мои надежды, мои мечты,
Не надо блёкнуть… Не надо блёкнуть…
Я написал множество портретов,
Воспоминаний о любви и боли,
Хоть и сбитый с ног обманами жизни,
Я нашёл силы начать всё заново…
В общем, это была трудная дорога
Изгибов и поворотов…
Но я все ещё молюсь за завтрашний день,
Все мои надежды, мои мечты,
Не надо блёкнуть… Не надо блёкнуть…
Да помогут небеса человеку,
Пытающемуся принять решение,
Когда приближается темнота,
Я чувствую, что у меня не остаётся времени,
Зажги для меня свет,
Помоги мне найти путь,
И проводи туда, где я никогда не был прежде
И вот, стоя на перекрёстке,
Смотрю, на опускающееся солнце…
С моим крестом нерешительности,
Я не могу сказать в какую сторону идти…
В общем, это была трудная дорога
Изгибов и поворотов…
Но я все ещё молюсь за завтрашний день,
Все мои надежды, мои мечты,
Не надо блёкнуть…
Автор перевода - Одесса-мама +
|