Перевод песни Willie Nelson - Ten with a Two

Ten with a Two

Last night downtown I was drinking the booze
Like it was going out of style
My whole head got light
I lost my eyesight
I ain't been that drunk in awhile
Along about 1 I spotted a queen
And I started to make my move
Aw, she was believing every line I was laying
Lord I was just too cool
Well I thought I died and gone to heaven
But lord did I look like a fool
Last night I came in at 2 with a 10
But at 10 I woke up with a 2

Last night I came in at 2 with a 10
But at 10 I woke up with a 2
I've got 20/20 vision when I ain't drinking
But lord when I get on that booze
I ain't never gone to bed with an uglier woman
But I sure woke up with a few
Last night I came in at 2 with a 10
But at 10 I woke up with a 2

Well I made up my mind
I was never gonna find
Myself in that condition again
But here I sit on the same bar stool
And just look at the shape I'm in
I done spotted me another queen
Sitting at a table alone
So I strolled on over and sat myself down
And asked if I can take her home
When she said yes, I thought I'd been blessed
But boy did I look like a fool
Last night I came in at 2 with a 10
But at 10 I woke up with a 2

Last night I came in at 2 with a 10
But at 10 I woke up with a 2
I've got 20/20 vision when I ain't drinking
But lord when I do I lose
I ain't never gone to bed with an uglier woman
But I sure woke up with a few
Last night I came in at 2 with a 10
But at 10 I woke up with a 2

Now you may laugh
But if you've got the cash
I'll bet you 10 to 1 you have too.

В десять с двумя

Вчера вечером в центре города я выпивал так,
Как будто это вышло из моды.
Вся моя голова стала светлой,
Я потерял зрение.
Я давно не был так пьян.
Около часа дня я заметил королеву
И начал делать свой ход.
О, она верила каждому слову, что я говорил.
Господи, я был так крут!
Я думал, что умер и попал в Рай,
Но, Господи, я выгляжу дураком?
Вчера вечером я пришел в два с десятью,
Но в десять я проснулся с двумя.

Вчера вечером я пришел в два с десятью,
Но в десять я проснулся с двумя.
У меня зрение 20/20, когда я не пью,
Но, Господи, когда я напился этой выпивки,
Я еще не спал с более уродливой женщиной,
Но я точно проснулся с несколькими.
Вчера вечером я пришел в два с десятью,
Но в десять я проснулся с двумя.

Я решил,
Что больше никогда не доведу себя
До такого состояния,
Но вот я сижу на том же барном стуле
И просто посмотрю, в какой я форме.
Я заметил еще одну королеву,
Сидящую за столом в одиночестве,
Поэтому я подошел, сел
И спросил, могу ли я подвезти ее домой.
Когда она сказала "да", я подумал, что мне повезло,
Но, ч*рт возьми, я выглядел дураком.
Вчера вечером я пришел в два с десятью,
Но в десять я проснулся с двумя.

Вчера вечером я пришел в два с десятью,
Но в десять я проснулся с двумя.
У меня зрение 20/20, когда я не пью,
Но, Господи, когда я напился этой выпивки,
Я еще не спал с более уродливой женщиной,
Но я точно проснулся с несколькими.
Вчера вечером я пришел в два с десятью,
Но в десять я проснулся с двумя.

Можете смеяться,
Но если у вас есть деньги,
Ставлю 10 к 1, что у вас тоже такое было.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson - It Is No Secret (What God Can Do)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх