Перевод песни Willie Nelson - Why Don't You Love Me

Why Don't You Love Me

Well, why don't you love me like you used to do
How come you treat me like a worn out shoe
My hair's still curly and my eyes are still blue
Why don't you love me like you used to do

I ain't had no lovin' and a huggin' and a kissin'
In a long, long while
We don't get nearer or further or closer
Than a country mile

Why don't you spark me like you used to do
And say sweet nothin's like you used to coo
I'm the same old trouble that you've always been through
So, why don't you love me like you used to do

Well, why don't you be just like you used to be
How come you find so many faults with me
Somebody's changed so let me give you a clue
Why don't you love me like you used to do

I ain't had no lovin' and a huggin' and a kissin'
In a long, long while
We don't get nearer or further or closer
Than a country mile

Why don't you say the things you used to say
What makes you treat me like a piece of clay
My hair's still curly and my eyes are still blue
Why don't you love me like you used to do

Почему ты не любишь меня?

Почему же ты не любишь меня, как когда-то?
Почему ты стала обращаться со мной, как с изношенной обувью?
У меня всё ещё кудрявая голова, и у меня всё ещё голубые глаза.
Почему ты не любишь меня, как когда-то?

У меня не было ни любви, ни объятий, ни поцелуев
Уже давным-давно.
Мы не становимся ни роднее, ни ближе, ни дальше,
Чем на версту.

Почему ты не воспламеняешь меня, как когда-то,
И не говоришь мне милые пустяки, какие ворковала когда-то?
У меня та же проблема, которая когда-то была у тебя.
Так почему ты не любишь меня, как когда-то?

Так почему ты не такая, как когда-то?
Почему ты находишь во мне так много недостатков?
Кто-то изменился, так позволь мне дать тебе ключ.
Почему ты не любишь меня, как когда-то?

У меня не было ни любви, ни объятий, ни поцелуев
Уже давным-давно.
Мы не становимся ни роднее, ни ближе, ни дальше,
Чем на версту.

Почему ты не говоришь те вещи, которые говорила когда-то?
Что заставляет тебя обращаться со мной, как с куском глины?
У меня всё ещё кудрявая голова, и у меня всё ещё голубые глаза.
Почему ты не любишь меня, как когда-то?

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson - It Gets Easier

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх