Перевод песни Willow Smith - PrettyGirlz

PrettyGirlz

They want the girls with the hips
They want the girls in the movies
Want the girls with the prettiest smile
Seemingly perfect life, movie, movie
Want the girls with the lips
And the cascading hair
Little do we all know that the vanity we see
We all share, we all share

Pretty girl, talking ’bout a pretty girl
Pretty girl, oh
Can I play inside your pretty curls?
Because you’re such a fucking pretty girl
Such a fucking pretty girl, oh

I want a girl who’s got a light
That makes me squint when I look in her eyes
She doesn’t give a fuck when emotions run amuck
She’s alright, she’s alright
Want a girl who knows herself
Like her favorite book right on the shelf
That she’s read a million times
Passion’s there, she can’t decline
And still find the design

Yeah, I’m talking ’bout a pretty girl
Talking ’bout a pretty girl
Talking ’bout a pretty girl, oh
Can I play inside your pretty curls?
‘Cause you’re such a fucking pretty girl
Such a fucking pretty girl, oh

Her planet so bright, can’t see shit
Her planet so bright, can’t see shit
Her planet so bright, can’t see shit
Her planet so bright, can’t see shit
Can’t see it, can’t see it

Красивые девушки

Люди хотят девушек с широкими бёдрами,
Хотят девушек, как в кино,
Хотят девушек с милейшими улыбками,
Кажущимися идеальными, как в кино, кино.
Хотят девушек с пухлыми губами
И волнистыми волосами.
И не все мы понимаем, что тщеславие, которое мы наблюдаем,
Мы все испытываем, мы все испытываем.

Красивая девушка, я говорю о красивой девушке.
Красивая девушка, ох.
Могу ли я поиграть с твоими кудряшками?
Потому что ты такая чертовски красивая девушка,
Такая чертовски красивая девушка, ох.

Я хочу девушку, в которой есть свет,
Ослепляющий меня, когда я смотрю ей в глаза.
Ей плевать, когда эмоции выходят из-под контроля,
Она в порядке, она в порядке.
Хочу девушку, которая знает себя
Так же хорошо, как свою любимую книгу на полке,
Которую она перечитала миллион раз.
Она не может отрицать, что в ней есть страсть,
И всё же она — произведение искусств.

Да, я говорю о красивой девушке.
Говорю о красивой девушке.
Говорю о красивой девушке, ох.
Могу ли я поиграть с твоими кудряшками?
Потому что ты такая чертовски красивая девушка,
Такая чертовски красивая девушка, ох.

Её планета такая яркая, я ни черта не вижу.
Её планета такая яркая, я ни черта не вижу.
Её планета такая яркая, я ни черта не вижу.
Её планета такая яркая, я ни черта не вижу,
Не вижу, не вижу.

Автор перевода - nothingoodinme
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willow Smith - Time machine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх