Перевод песни Wincent Weiss - Ein Jahr

Ein Jahr

Ich dachte, ein Jahr reicht,
Um dich zu vergessen…

Meine Schritte sind schwer,
Ich kämpfe mich durch meine Straße
Meine Füße werden nass,
Weil ich wieder mal die falschen Schuhe trage
Vorm Café an der Ecke steht der Tisch,
An dem wir sonst immer saßen
Irgendwie anders, es ist alles so anders
Oh, der Wind tut weh,
Ich vergrabe mich in meiner Jacke
Ich steh' frierend vor der Tür ohne Plan,
Wo ich meine Schlüssel habe
Und würdest du mich seh'n,
Würdest du wahrscheinlich grade schief lachen
Irgendwie anders, es ist alles so anders

Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
Doch es hört' einfach nicht auf zu brenn'n
Oh, die Wahrheit ist
Dass ich dich immer noch vermiss'
Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
Oh, die Wahrheit ist
Dass ich dich immer noch vermiss'

Ich dachte, ein Jahr reicht,
Um dich zu vergessen…

Wenn der Wecker morgens klingelt,
Lieg' ich immer noch auf der rechten Seite
Und die Frau gegenüber steht
Wie jeden Tag rauchend an der Scheibe
Dass unsre Zeit verdammt schön war,
Seh' ich nur noch auf Bildern
Irgendwie anders, es ist alles so anders

Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n…

Ich dachte, ein Jahr reicht,
Um dich zu vergessen
Ich dachte, ein Jahr reicht…

Один год

Я думал, одного года будет достаточно,
Чтобы забыть тебя…

Мои шаги тяжелы,
Борюсь с самим собой, идя по своей улице.
Промокают ноги,
Потому что я снова ношу не те ботинки.
Перед кафе на углу стоит стол,
За которым мы обычно всегда сидели –
Теперь каким-то образом всё по-другому.
О, ветер хлещет,
Я зарываюсь в куртку,
Стою, замерзая, перед дверью без понятия,
Где у меня ключи.
Если бы ты увидела меня,
Ты бы, вероятно, умирала со смеху –
Теперь каким-то образом всё по-другому.

Я так старался подавить это чувство,
Но оно просто не переставало полыхать.
О, правда в том,
Что я всё ещё скучаю по тебе,
Хотя прошёл целый год
И мне, вообще-то, абсолютно не на что жаловаться.
О, правда в том,
Что я всё ещё скучаю по тебе.

Я думал, одного года будет достаточно,
Чтобы забыть тебя…

Когда по утрам звонит будильник,
Я всё ещё лежу справа,
А напротив стоит женщина,
Куря у окна каждый день.
Что мы провели чертовски прекрасное время,
Я только представляю себе –
Теперь каким-то образом всё по-другому.

Я так старался подавить это чувство…

Я думал, одного года будет достаточно,
Чтобы забыть тебя.
Я думал, одного года будет достаточно…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Motionless In White - Contemptress

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх