Перевод песни Wreckers, The - The Good Kind

The Good Kind

Do you want to run away together?
I would say it was your best line ever
Too bad I fell for it

And I walked alone
Waiting for you to come along
Take my tortured heart by the hand
And write me off

Do you know I cry?
Do you know I die?
Do you know I cry?
And it's not the good kind

You forced me to become strong
When I just craved being weak

And you think you know
And I would like to think so
But do you know that when you go
I fall apart?

I'm tired of hiding
Behind these lying eyes
I'm tired of this smile
That even I don't recognize

Do you know I cry?

Неприятно

"Хочешь убежать вместе?"
Я бы сказала, это была твоя самая лучшая фраза из всех!
Как жаль, что я на неё купилась!

И я ждала напрасно,
Ждала, когда ты придёшь,
Чтобы утешить моё настрадавшееся сердце
И забыть меня.

Ты хоть знаешь, что я плачу?
И умираю.
И плачу.
И это неприятно.

Ты заставил меня стать сильнее,
Когда я желала быть слабой.

Мне ты думаешь, что всё знаешь.
И я хотела бы так думать.
Но ты хоть знаешь, что, когда тебя нет,
Я рассыпаюсь на части?

Я устала прятаться
За этими лживыми глазами,
Устала от этой улыбки,
Которую даже я не узнаю.

Ты хоть знаешь, что я плачу?

Автор перевода - Элен из Тюмени
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Wreckers, The - Leave the Pieces

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх