Перевод песни Wu-Tang Clan - Can It Be All So Simple

Can It Be All So Simple

– I get this fucka like a little baby. Yo, back in the days everything was all smooth and common, shit was like…
– What’s that for, nigga?
– Yo, man, I’m doin’ it, I’m doin’ it, man! I seen it like back, back like fuckin’ ‘79.
– Everybody the one I like.
– Now that ‘87 that’s my favorite shit, y’know. All of shit, everything. Everything was lovely, man. Yo! Get the fuck outta the way, nigga! What the fuck, yo! Who the fuck is that? Ayo, Ghost and Rae, what’s up witchall, niggas, man, fuck y’all, nigga, ay!

[Intro]
[Gladys Knight:]
Hey, you know everybody’s talking about the good old days, right? Everybody! The good old days, the good old days.
Well, let’s talk about the good old days.
[Raekwon:]
Yeah, good ol’ days.
Yeah, let’s talk about it. Word up, baby!
Know what I’m sayin’?
Take you on this lyrical high real quick,
1993 exoticness, knamsayin’?
Let’s get technical, where’s your bone at?
Get up on that shit, aight?

[Chorus: Gladys Knight]
Can it be that it was all so simple then? [x4]

[Verse 1: Raekwon]
Yo! Started off on the Island a.k.a. Shaolin,
Niggas wilin’, gun shots thrown, the phone dialin’.
Back in the days I’m eight now, makin’ a tape now,
Rae gotta get a plate now,
Ignorant and mad young, wanted to be the one
Till I got blaow-blaow-blaow, felt one.
Yeah, my pops was a fiend since sixteen
Shootin’ that that’s that shit in his blood stream,
That’s the life of a grimey, real-life crimey,
And niggas know that habit’s behind me.
Day one, yo, growin’ all up in the ghetto,
Now I’m a weed fiend jetting to Palmetto,
In Medina, yo, no doubt the God got crazy clout.
Pushin’ the big joint from down South,
So if you’re filthy stacked up,
Better watch your back and duck,
‘Cause these fiends, they got it cracked up.
Now my man from up north, now he got the loft,
It’s solid as a rock and crazy salt.
No jokes, I’m not playin’, get his folks,
Desert Eagle his dick and put ‘em in a yoke,
And to know for sure, I got reck and rip shop,
I pointed a gat at his mother’s knot.
Yo, Rae, don’t do that shit, man! Don’t do that shit!
Fuck that!

[Chorus]

[Bridge: Raekwon & Ghostface Killah]
Dedicated to the winners and the losers.
Dedicated to all Jeeps and Land Cruisers
Dedicated to the 5’s, 850i’s.
Dedicated to niggas who do drive-bys!
Dedicated to the Lexus and the Ac’s.
Dedicated to MPV’s, phat, nigga, yeah!

[Verse 2: Ghostface Killah]
Yo! Kickin’ the fly clichés,
Doin’ duets with Rae and A, happens to make my day,
Though, I’m tired of bustin’ off shots, havin’ to rock knots,
Runnin’ up in spots and makin’ shit hot.
I’d rather flip shows instead of those,
Hangin’ on my living room wall,
My first joint — and it went gold!
I wanna lamp, I wanna be in the shade,
Plus, the spotlight, gettin’ my dick rode all night.
I wanna have me a phat yacht,
And enough land to go and plant my own sess crops,
But for now it’s just a big dream,
‘Cause I find myself in the place where I’m last seen.
My thoughts must be relaxed, be able to maintain
‘Cause times is changed and life is strange,
The glorious days is gone, and everybody’s doin’ bad,
Yo, mad lives is up for grabs.
Brothers passin’ away, I gotta make wakes,
Receivin’ all types of calls from upstate,
Yo, I can’t cope with the pressure, settlin’ for lesser,
The God left lessons on my dresser,
So I can bloom and blossom, find a new way,
Continue to make more hits with Rae and A.
Sunshine plays a major part in the daytime.
Peace to mankind, Ghostface, carry a black nine, nigga.
Word up like that!

[Chorus – x2]

Может ли всё быть таким простым

– Я развёл этого урода, как ребёнка. Йоу, раньше всё было так просто и привычно, типа так…
– К чему это, ниггер?
– Йоу, чувак, я подвожу, я подвожу, чел! Я видел такое где-то, где-то, ну блин, в 79-м.
– Тогда мне все нравились.
– А сейчас 87-й — мой любимый год, понимаешь. Все темы, всё. Всё было красиво, чувак. Йоу! Срыгни с дороги, ниггер! Чё за нах, йоу! Кто это припёрся? Эй, Гост и Рэ, как жизнь, ниггеры! Чувак, да иди ты, ниггер, эй!

[Вступление]
[Gladys Knight:]
Понимаете, все говорят о старых добрых днях, так ведь? Все! Старые добрые дни, старые добрые дни.
Ладно, давайте поговорим о старых добрых временах.
[Raekwon:]
Да, старые добрые дни.
Да, давай поговорим, конкретно, детка!
Понимаете, о чём я?
Быстро вознесу вас на поэтическую высоту,
Экзотика 1993-го, просекаете?
Уделим внимание технике, где ваши косяки?
Затянитесь ими, лады?

[Припев: Gladys Knight]
Может ли быть, что тогда всё было так просто? [x4]

[Куплет 1: Reakwon]
Йоу! Начинал на Айленде он же Шаолинь, (1)
Черномазые мошенничают, гремят пистолетные выстрелы, звонят телефоны.
Вернёмся к дням, когда мне было восемь, я записывал кассету,
Рэ должен разжиться бабками,
Глупый и совсем зелёный, я хотел стать одним из них,
Пока не получил бах-бах-бах, и всё понял.
Да, папа был наркоманом с шестнадцати лет,
Шпигал ту самую дрянь себе в вену,
Это жизнь реального испорченного преступника,
Черномазые знают, что за мной стояло.
День первый, йоу, расту в гетто,
Теперь я подсел на травку, гоняю на Пальметто (2)
В Медину, йоу, никаких сомнений: Бог был в большом авторитете. (3)
Толкаю большие партии прямиком с юга,
Так что, если у тебя косых, как грязи,
Лучше оглядывайся и нагибайся,
Потому что нарки, они же под крэком.
Нынче мой корефан с севера, он прикупил себе лофт, (4)
Всё твёрдо, как куски крэка и крышесносная соль.
Никаких шуток, я не играю, хватайте этих парней,
“Десерт Игл” ему к члену, всех в залом, (5)
И, чтобы наверняка, я начал стрелять,
Направил ствол в бошку его матери…
Йоу! Рэ, не делай этого, чувак! Не надо!
На**ать!

[Припев]

[Переход: Raekwon и Ghostface Killah]
Посвящается победителям и проигравшим.
Посвящается всем “джипам” и “ландкрузерам”.
Посвящается пятёркам и 850-кам. (6)
Посвящается ниггерам, которые стреляют из машин.
Посвящается “Лексусам” и “Кадиллакам”.
Посвящается минивенам, класс!

[Куплет 2: Ghostface Killah]
Йоу! Выдаю потрясные клише,
Записываю дуэты с Рэ и Эй; бываю и счастлив, (7)
Хотя устал выпускать пули, приходится таскать пачки денег,
Налетать на точки и задавать там жару.
Я бы лучше устроил концерт, чем такое,
Висит у меня на стене в гостиной:
Моя первая песня — и сразу стала золотой!
Я хочу отдыхать, я хочу быть в тени,
Но под лучами софитов, чтобы девчонка ездила на мне всю ночь.
Я хочу купить себе крутую яхту
И достаточно земли, чтобы выращивать свой урожай конопли,
Но пока что это лишь большая мечта,
Потому что я обнаруживаю себя там же, где был и в прошлый раз.
Мне нужно расслабить мысли, стать способным защищаться,
Потому что времена изменились, жизнь стала странной,
Славные дни прошли, у всех дела плохи,
Йоу, страшные жизни могут достаться всем.
Братишки умирают, я должен очнуться,
Поступают все виды звонков с севера штата,
Йоу, я не выдерживаю давления, соглашусь на меньшее,
Бог оставил уроки у меня на тумбе,
Так что я могу расцвести пышным цветом, отыскать новый путь,
Чтобы продолжить записывать больше хитов с Рэ и Эй.
Солнце играет главную роль днём.
Мир человечеству, Гостфейс, неси чёрную “девяточку”, ниггер. (8)
Отвечаю!

[Припев – x2]

1 — Участники группы Wu-Tang Clan называют нью-йоркское боро Статен-Айленд Шаолинем.
2 — Пальметто-стрит — улица в северной части Бруклина, который участники группы Wu-Tang Clan называют Мединой.
3 — Согласно доктрине секты “Народ богов и земель”, чернокожий мужчина — воплощение Бога и сын Его, поэтому именование друг друга “Богами” вошло в сленг многих чернокожих американцев.
4 — Лофт — тип жилища, переоборудованное под жильё помещение заброшенной фабрики, другого здания промышленного назначения.
5 — Desert Eagle — самозарядный пистолет большого калибра (до 12,7 мм). Позиционируется как охотничье оружие и оружие для самозащиты от диких зверей и гражданских лиц.
6 — BMW 5 — серия автомобилей бизнес-класса, выпускающаяся с 1972 года. BMW E31 850i — модель из 8-й серии автомобилей BMW, выпускавшейся с 1989 по 1999 год.
7 — A (от Allah) — часть псевдонима лидера группы Wu-Tang Clan и продюсера большинства их песен RZA (Rakim Zig-Zag Allah).
8 — Имеется в виду оружие, использующее пистолетный унитарный патрон 9×19 мм Парабеллум.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tory Lanez - Summin’

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх