Перевод песни Wyrd - The Lonely Sea

The Lonely Sea

The sun sets below the foam of the ocean
And the shore is fast asleep
I stood on the mountain and sang
When my verses hit the water they were already dead

I know where the sun sleeps at night
Down in the lonely sea
I know where the sun hides at night
Up a tall spruce-tree

The song vanished behind the pine-trees
And the dusk cried it away
Below the depths of the ever storming sea
My song of something that will never return

I know where the sun sleeps at night
Down in the lonely sea
I know where the sun hides at night
Up a tall spruce-tree

Struck by your words like stones
The grief comes like winters cold, cutting breath
I want to turn the sun and the moon from their paths
And press the countless stars in my fist

I shall curse this world
Turn back the sun
Turn back the moon
I shall curse this world
Turn back the day
Turn back the night
And when I have trampled it all underfoot
Smiling I'll turn my back on life

I know where I'll sleep tonight
Down in the lonely sea
And when the dawn has blown upon its fire
I'll rest deep below the depressing sea.

Одинокое море

Солнце опускается под пену океана,
А берег крепко спит.
Я стоял на вершине и пел,
Когда мои стихи ударили по воде, они уже
Были мертвы.

Я знаю, где спит солнце ночью,
Глубоко в одиноком море.
Я знаю, где прячется солнце ночью,
На верхушке высокой ели.

Песня исчезла за соснами,
Сумерки горько по ней рыдали.
Под глубинами бесконечно бушующего моря –
Моя песня о том, что никогда не вернется.

Я знаю, где спит солнце ночью,
Глубоко в одиноком море.
Я знаю, где прячется солнце ночью,
На верхушке высокой ели.

Пораженная твоими словами, словно камнями,
Печаль приближается, словно зимние холода, что перехватывают дыхание.
Я хочу, чтобы солнце и луна сошли со своих путей,
И хочу зажать бесчисленные звезды в своем кулаке.

Я прокляну этот мир,
Прогоню солнце,
Прогоню луну.
Я прокляну этот мир,
Прогоню день,
Прогоню ночь,
И когда я растопчу это всё,
Улыбаясь, я уйду из жизни.

Я знаю, где я сегодня буду спать,
Глубоко в одиноком море.
И когда рассвет задует свой огонь,
Я засну на дне мрачного моря.

Автор перевода - Abbath Occulta
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stratovarius - Paradise

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх