Перевод песни X-Japan - Kurenai (Japanese Version)

Kurenai (Japanese Version)

I could not look back, you’d gone away from me
I felt my heart ache
I was afraid of following you
When I looked at the shadows on the wall
I started running into the night to find the truth in me

Arashi fuku kono machi ga omae o daku
fukunikeru kaze ni sae me o tojiru
omae wa hashiri-dasu nani ka ni owareru you
ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni

Hito-nami ni kiete yuku kioku no toiki
ai no nai hitori butai mou taekirenai
All of you in my memory is still shining in my heart
surechigau kokoro wa afureru namida ni nure

Kurenai ni somatta kono ore o nagusameru yatsu wa mou inai
Mou nido to todokanai kono omoi
tozasareta ai ni mukai
sakebi-tsuzukeru

Omae wa hashiri-dasu nani ka ni owareru you
Kurenai ni somatta kono ore o nagusameru yatsu wa mou inai

Cry in deep red

Глубокое багровое (Японская версия)

Я не смог оглянуться, когда ты ушла
Я ощущал лишь сердечную боль
Я побоялся пойти за тобой
Но, как только увидел на стенах я тень
Убежал я во тьму, правду желая найти

Там, где были мы раньше, ветер гуляет
Его удары глаза мои сводят
А ты бежишь, от всего, что тебя догоняет
Но разве не видишь, какой я теперь одинокий?

Ты – частое исчезающее воспоминание
Я не любим и одинок, не могу себя сдержать
Вся память о тебе сияет в моем сердце
Впитай же мои слезы, мимо проходя

В глубоком багровом я обретаю покой.
Память эта останется только моей
И любовь я укрою куда-то подальше
Когда вдруг я захочу заорать

А ты все бежишь от того, что тебя догоняет
А я все лежу в глубоком багровом

И плачу…

Автор перевода - Alexium из Kievsky
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни X Ambassadors - Shining

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх