Sweet Atonement
Speak to me one last time, smile at me once more,
I cannot bear this distance, our memories galore
In lucid dreams I'm dancing, my cries echo unheard
Your soul now deaf to my every bitter word
My muted love, may you rest forever
Cradled to the sounds of this lullaby:
In our sweet atonement we slumber secretly
We'll never comprehend that we never should have been
Oh this true love story is buried in memories
Let me crawl inside you to open your weary eyes,
Heal the wound that broke you, recover all goodbyes
My muted love, when were we raided?
Who dare leave us, jaded and torn
In our sweet atonement we slumber secretly
We'll never comprehend that we never should have been
Oh this true love story is buried in memories
And my voice was silenced the moment we started to dream…
|
Нежное искупление
Поговори со мной в последний раз, улыбнись мне ещё,
Я не могу выдержать эту разлуку, всё изобилие наших воспоминаний,
В своих снах наяву я танцую, мой плач – неслышное эхо.
Твоя душа сейчас глуха к моей скорби,
Моя угасшая любовь, покойся с миром на века,
Убаюканная звуками этой колыбельной:
Мы тайно дремлем в нашем нежном искуплении,
Нам было не суждено постичь это, тому не суждено было случиться с нами,
О, эта история истинной любви погребена в памяти.
Позволь мне проникнуть в тебя, чтобы открыть изнутри твои усталые глаза,
Исцелить рану, что сломила тебя, забрать назад все прощания.
Моя угасшая любовь, когда же нас постигла эта беда?
Кто посмел оставить нас обессиленными и разлученными?
Мы тайно дремлем в нашем нежном искуплении,
Нам было не суждено постичь это, тому не суждено было случиться с нами,
О, эта история истинной любви погребена в памяти.
И я приглушила свой голос в тот момент, когда мы начали мечтать…
Автор перевода - Mickushka
|