Перевод песни Xavier Naidoo - Was Wir Alleine Nicht Schaffen

Was Wir Alleine Nicht Schaffen

Während sich andere plagen
Und nichts passiert,
Sind wir zur rechten Zeit am rechten Ort
Und alles ist arrangiert, ich bin dankbar dafür
Ich bin dankbar dafür,
Weil ich jeden Tag
Mit meinen Brüdern und Schwestern
Das echte Leben spür

Was wir alleine nicht schaffen,
Das schaffen wir dann zusammen
Dazu brauchen wir keinerlei Waffen
Unsere Waffe nennt sich unser Verstand
Und was wir alleine nicht schaffen,
Das schaffen wir dann zusammen
Nur wir müssen geduldig sein,
Dann dauert es nicht mehr lang

Die anderen können lachen,
Keiner lacht mehr als wir
Was soll´n sie auch machen?
Wir sind Ritter mit rosarotem Visier
Ein Leben ohne euch macht wenig Sinn
Kein Leben, kein Geräusch,
Dann wäre ich wie blind

Was wir alleine nicht schaffen…

Es liegt noch was vor uns
Das Leben liegt vor uns
Spürst du die Vorhut
Aufkommenden Frohmut?

Was wir alleine nicht schaffen…

С чем мы не справляемся в одиночку

Пока другие надрываются
И ничего не происходит,
Мы оказываемся в нужное время в нужном месте,
И всё устроено, я благодарен за это.
Я благодарен за это,
Потому что каждый день
Со своими братьями и сёстрами
Ощущаю настоящую жизнь.

С чем мы не справляемся в одиночку,
Мы справимся вместе.
Для этого нам не нужно никакое оружие.
Наше оружие – наш разум,
И с чем мы не справляемся в одиночку,
Мы справимся вместе.
Только мы должны быть терпеливыми,
И тогда это долго не продлится.

Другие могут смеяться,
Но никто не смеётся больше нас.
Что же им делать?
Мы рыцари с розовыми забралами.
Жизнь без вас имеет мало смысла.
Если бы не было ни жизни, ни шума,
Я был бы словно слепым.

С чем мы не справляемся в одиночку…

У нас всё впереди,
Жизнь лежит перед нами.
Ощущаешь ли ты авангард
Приближающегося весёлого настроения?

С чем мы не справляемся в одиночку…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Xavier Naidoo - Seine Strassen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх