Перевод песни XTC - That wave

That wave

That wave
pulled me into your eyes
Through the greeny gray pebbles
And countless cathedrals arriving
That wave
lifted me into your mouth
Turning spires and spittle of pearls
To perplex the young diver

I flew down to the bottom of the sea
Where I questioned the fishes all about it
I was in heaven, address cloud eleven
They danced and laughed spelling
All I fell into was love

That wave
carried me through your hair
Up from suffocate seaweed
The perfumed cushions cascading
That wave
pushed me into your skin
Where I bathed in the promises
Giddy with planets parading

I swam down to the bottom of the sky
Where I questioned the blue birds all about it
I was in heaven, address cloud eleven
They danced and laughed spelling
All I fell into was love

That wave!

That wave
pulled me right overboard
Into permanent morgasm
Emotional action painting

I flew down to the bottom of the sea
Where I questioned the fishes all about it
Well, I was in heaven, address cloud eleven
They danced and laughed spelling
All I fell into was love

Та волна

Та волна
втолкнула меня в глубину твоих глаз,
Протащив через зеленовато-серые россыпи
И вереницы бесчисленных сводов.
Та волна
подняла к твоему устью,
Где вращались спирали и жемчужные брызги,
Изумляя робкого исследователя.

Я сорвался в морскую пучину
И у рыб пытался выведать, что происходит.
Унёсся в небеса, взывая к высшему облаку,
Там растолковали мне, танцуя и смеясь:
То, чем я преисполнился, была сама любовь.

Та волна
провела меня сквозь твои волосы
Над безраздельностью водорослей
И благоуханным каскадом прибоя.
Та волна
прижала к твоей наготе,
Где я окунулся в надежды,
Опьянённый парадом планет.

Я нырнул к подножию неба
И у синих птиц пытался выведать, что происходит.
Унёсся в небеса, взывая к высшему облаку,
Там растолковали мне, танцуя и смеясь:
То, чем я преисполнился, была сама любовь.

Что за волна!

Та волна
унесла меня за борт,
В бесконечно-восторженно-
Упоительно-чувственную живопись.

Я сорвался в морскую пучину
И у рыб пытался выведать, что происходит.
Унёсся в небеса, взывая к высшему облаку,
Там растолковали мне, танцуя и смеясь:
То, чем я преисполнился, была сама любовь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Måneskin - HONEY (ARE U COMING?)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх