Перевод песни XXXTENTACION - Fuck Love feat. Trippie Redd

Fuck Love

[Chorus: Trippie Redd]
Baby I need you in my life, in my life
Please babe don’t go switching side, switching sides
I swear this is where you reside, you reside
Please babe don’t go switching sides, switching sides
Yeah, yeah, yeah
Ooohh, please don’t throw your love away, huh
Please don’t throw your love away, huh
Please don’t throw your love away, huh, yeahhh, ayy

[Verse: XXXTENTACION]
I’m nauseous, I’m dyin’
She ripped my heart right out
Can’t find her, someone to
My eyes are all cried out
Lost it, riots
Gunfire inside my head, I’ve
Lost it, riots
Gunfire inside my head

[Chorus: Trippie Redd]
Baby I need you in my life, in my life
Please babe don’t go switching side, switching sides
I swear this is where you reside, you reside
Please babe don’t go switching sides, switching sides
Yeah, yeah, yeah
Ooohh, please don’t throw your love away, huh
Please don’t throw your love away, huh
Please don’t throw your love away, huh, yeahhh

Нах*й любовь

[Припев: Trippie Redd]
Малышка, ты нужна мне в моей жизни, в моей жизни,
Прошу тебя, малышка, не становись чужой, не становись чужой,
Клянусь, вот где ты должна жить, должна жить,
Прошу тебя, малышка, не становись чужой, не становись чужой,
Да, да, да,
Ууууу, пожалуйста, не отрекайся от своей любови, хе,
Пожалуйста, не отрекайся от любови, хе,
Пожалуйста, не отрекайся от любови, хе, е-е, эй.

[Куплет: XXXTENTACION]
Меня тошнит, я умираю,
Она прям разорвала мое сердце,
Не могу ее найти, кто-то найдет,
Я выплакал все глаза,
Сошел с ума, беспорядки,
Перестрелки в моей голове,
Я сошел с ума, беспорядки,
Перестрелки в моей голове.

[Припев: Trippie Redd]
Малышка, ты нужна мне в моей жизни, в моей жизни,
Прошу тебя, малышка, не становись чужой, не становись чужой,
Клянусь, вот где ты должна жить, должна жить,
Прошу тебя, малышка, не становись чужой, не становись чужой,
Да, да, да,
Ууууу, пожалуйста, не отрекайся от своей любови, хе,
Пожалуйста, не отрекайся от любови, хе,
Пожалуйста, не отрекайся от любови, хе, е-е.

1 – Здесь, скорее всего, фраза “someone to” имеет логическое продолжение (to find her), а вся строка подобна анафразе. Другими словами: “он не может найти ее, а кто-то может” (Can’t find her, someone to find her).
2 – В оригинале слово “gunfire” (перестрелка) идет в единственном числе. Но чтобы показать, что все это происходит в его голове, лучше употребить множественное число (перестрелки), таким образом, связав со строкой, где речь идет о беспорядках.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sofia Carson - Back to Beautiful

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх