Перевод песни Yelle - Ce Jeu

Ce Jeu

(Refrain) Fou et tellement évident
que je n'trouve plus de sens
à ce jeu excitant
si bon mais si lassant.
Tu aimes me manipuler
et j'aime en faire autant.
Nous sommes tous deux victimes
de ce doux jeu d'amants.

Je ferais l'effort.
Je te connais par cœur.
Il suffit que je t'ignore
pour que tu reviennes en pleurs.
Je m'occupe de toi.
Tu repars, c'est ça.
Toujours le même schéma
et j'anticipe à chaque foi.

(Refrain)

Passion, émotion
et correction d'équations.
J'agite la solution
mais j'ai toujours la même sensation.
C'est tellement évident
que je ne trouve plus de sens
à ce jeux excitant,
si bon mais si lassant.

[x2]
Je ne veux pas d'un amour sans faille,
trop parfait. Tu ne m'intéresses pas.
Folle de toi, surtout quand tu pars.
Fou de moi, j'y vais de ce pas.

(Refrain)

Je me perds parfois.
Souvent c'est bien fait.
Et tu caches ta joie
parce que tu m'as eu
comme une proie bête et gentille
qui ne tire pas de leçons
du piège grossier et facile
d'un charmant garçon.

Mais c'est vraiment trop facile.
Dès que tu souris, tu me fascines
comme un aimant sur un fil
de fer tendu et habile.
Mais c'est vraiment trop facile.
C'est ma pomme qui te fascine.
Je tourne le dos pour partir.
Tu sais qu'elle n'est pas acide.

Эта игра

(Припев) Всё безумно и настолько очевидно,
Что я больше не вижу смысла
В этой возбудительной игре,
Такой хорошей, но такой скучной.
Тебе нравится мной манипулировать.
Мне тоже это нравится.
Мы две жертвы
Этой сладкой игры влюблённых.

Я постараюсь.
Я знаю тебя наизусть.
Хватит моего игнорирования,
Чтобы ты вернулся в слезах.
Я занимаюсь тобой.
Ты опять уходишь, так и есть.
Всегда одна и та же схема,
И каждый раз я всё предугадываю.

(Припев)

Страсть, эмоции
И правильность уравнений.
Я встряхиваю смесь
Но уменя всегда одно и то же чувство.
Это настолько очевидно,
Что я больше не вижу смысла
В этой возбудительной игре,
Такой хорошей, но такой скучной.

[x2]
Я не хочу любви без проколов,
Слишком совершенной. Ты меня не интересуешь.
Я без ума от тебя, особенно когда ты уходишь.
Ты без ума от меня, я на пути к этому.

(Припев)

Иногда я теряюсь.
Часто всё правильно сделано.
И ты скрываешь свою радость,
Потому что я стала твоей
Глупой милой жертвой,
Не извлекающей урока
Из грубой лёгкой ловушки
Очаровательного парня.

Но на самом деле всё столь просто.
Как только ты улыбаешься, ты меня очаровываешь,
Как магнит
На вытянутой крутящейся проволоке.
Но на самом деле всё столь просто.
Тебе нравятся мои булочки.
Я поворачиваюсь спиной перед уходом.
Ты знаешь, что они не сухие.

Автор перевода - Виктория из Торревьехи
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Twenty One Pilots - Screen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх