The Deepest Well
I see the barricades ahead
Roll my sleeves up, lift my head
I hear you well, what can't be done
You are many, I am one
And what becomes, it's hard to tell
Like looking down the deepest well
But I will take a torch with me
And light the way for you to see
To you I am missing, what it's for?
This dirt is on my hands, blood on yours
I was crawling up the walls for so long
You were pulling me down, pulling me
I was trying not to fall for so long
Now get me up, come with me
Compliments like falling rocks
Are ticking bombs with faulty clocks
And I will not be fooled again
I took my means and found my end
Took all the days from then to now
The steps I climbed to show you how
Small the world would seem to be
When you forget what you believed
To you I am missing, what it's for?
This dirt is on my hands, blood on yours
I was crawling up the walls for so long
You were pulling me down, pulling me
I was trying not to fall for so long
Now get me up, come with me
|
Глубочайший колодец
Впереди виднеются баррикады,
Я закатываю рукава, поднимаю голову.
Все хорошо слышно, но не может быть осуществлено,
Ведь вас много, а я один.
Происходящее трудно описать.
Как смотреть вниз, в глубокий колодец.
Но я возьму факел
И освещу для вас путь, чтоб вы увидели.
Мне тебя не хватает, но почему?
Мои руки в грязи, а твои в крови.
Я долго карабкался вверх по стенам.
А вы тянули меня вниз, тянули меня.
Очень долго я пытался не падать.
Теперь же помогите мне подняться, пойдемте со мной.
Комплименты, как падающие скалы,
Как тикающие бомбы на сломанных часах.
Но я не дам обмануть себя во второй раз.
Использовав все средства, я все же пришел к финалу,
Все дни, начиная с тех самых и до настоящего момента
Я делал шаги, чтобы показать вам всем,
Каким может казаться этот маленький мир,
Если вы забываете то, во что верили.
Мне не хватает тебя, но почему?
Мои руки в грязи, а твои в крови.
Я долго карабкался вверх по стенам.
А вы тянули меня вниз, тянули меня.
Очень долго я пытался не падать.
Теперь же помогите мне подняться, пойдемте со мной.
Автор перевода - Юлия из Уфы
|