Перевод песни Yellowcard - View from heaven

View from heaven

I’m just so tired
Won’t you sing me to sleep?
And fly through my dreams
So I can hitch a ride with you tonight
And get away from this place
Get a new name and face
I just ain’t the same without you in my life

Late-night drives
All alone in my car
I can’t help but start
Singing lines from all our favorite songs
And melodies in the air
Singing “Life just ain’t fair”
Sometimes I still just can’t believe you’re gone

And I’m sure the view from heaven
Beats the hell out of mine here
And if we all believe in heaven
Maybe we’ll make it through one more year
Down here

Feel your fire
When it’s cold in my heart
And things sorta start
Reminding me of my last night with you
I only need one more day
Just one more chance to say
“I wish that I had gone up with you too”

You won’t be coming back
And I didn’t get to say goodbye
I really wish I’d got to say goodbye

I hope that all is well in heaven
Cause it’s all shot to hell down here
I hope that I find you in heaven
Cause I’m so lost without you down here

Взгляд из рая

Я так устал.
Не споешь, чтобы я уснул?
Пронесись в мои сны,
И прокатиться я смогу с тобой,
Убравшись отсюда прочь,
Новое лицо и имя получить.
Просто в жизни моей всё не так без тебя.

Ночные поездки,
В своей машине один,
Не могу не начать
Петь строчки из наших любимых песен.
И в воздухе мелодия
Поёт, что жизнь несправедлива.
Иногда я не могу поверить, что тебя больше нет.

Я уверен, ты смотришь из рая.
Черт побери, там точно лучше, чем мне здесь.
И если мы все в рай поверим,
Быть может, год ещё протянем
И здесь.

Твой огонь ощущаю,
Когда в сердце озноб,
И вещи начинают
Напоминать мне последнюю ночь с тобой.
Мне нужен лишь ещё один день,
Ещё один шанс, сказать:
«Жаль, я не ушёл наверх с тобой».

Ты больше не вернёшься,
А я не успел попрощаться.
Я так хотел бы попрощаться.

Я надеюсь, что на небесах хорошо,
Ведь тут ни к чёрту всё.
Надеюсь, найду тебя в раю,
Ведь тут я так потерян без тебя.

Автор перевода - Андрей
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lauv - Who

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх