Перевод песни Yonezu Kenshi - Peace Sign

Peace Sign

Itsuka bokura no ue o suresure ni
Toorisugiteitta ano hikouki o
Fushigi na kurai ni oboeteru
Imi mo nai no ni naze ka
Fugainakute naita hi no yoru ni
Tada tsuyokunaritai to negatteta
Sono tame ni hitsuyou na yuuki o sagashimotometeita
Zankoku na unmei ga sadamatteru to shite
Sore ga itsu no hi ka boku no mae ni arawareru to shite
Tada isshun kono isshun iki ga dekiru nara
Dou demo ii to omoeta sono kokoro o

Mou ichido tooku e ike tooku e ike to
Boku no naka de dare ka ga utau
Dou shiyou mo nai hodo netsuretsu ni
Itsudatte me o harashita kimi ga nido to
Kanashimanai you ni waraeru
Sonna hiiroo ni naru tame no uta

Saraba kakagero piisu
Sain korogatteiku sutoorii o

Mamoritai da nante ieru hodo
Kimi ga yowaku wa nai no wakatteta
Sore ijou ni boku wa yowakute sa
Kimi ga daiji dattanda
Hitori de ikiteikunda nante sa
Kuchi o tsuite sakenda ano hi kara
Kawatteiku boku o waraeba ii hitori ga kowai boku o

Ketobashite kamitsuite iki mo dekinakute
Sawagu atama to hara no oku ga kushakusha ni nattatte
Tearai mo keiren mo kieteshimau kurai ni
Ima wa sawatteitainda kimi no kokoro ni

Bokutachi wa kitto itsuka tooku hanareta
Taiyou ni sura te ga todoite
Yoake mae o te ni irete waraou
Sou yatte aoku moeru iro ni somari
Oboroge na machi no mukou e
Te o tsunaide hashitteyukeru hazu da

Kimi to mirai o nusumi egaku
Hineri no nai sutoorii o

Kasabuta darake arakureta hibi ga
Kezuri kezurare surikireta ima ga
Kimi no kotoba de yomigaeru
Azayaka ni mo arawareteiku
Sanagi no mama de nemuru tamashii o
Tabekake no mama suteta ano yume o
Mou ichido torimodose

Mou ichido tooku e ike tooku e ike to
Boku no naka de dare ka ga utau
Dou shiyou mo nai hodo netsuretsu ni
Itsudatte me o harashita kimi ga nido to
Kanashimanai you ni waraeru
Sonna hiiroo ni naru tame no uta

Saraba kakagero piisu sain
Korogatteiku sutoorii o
Kimi to mirai o nusumi egaku
Hineri no nai sotorii o

Знак мира

Пролетевший самолёт над нами,
Забыть никак я не могу.
Это бессмысленное воспоминание
Давно живет со мной.
Только ночью, после стольких слез
В тот день, смог осознать:
Мужества должен набраться я,
Сильнее хочу стать.

Даже если жизнь
Давно расписана была,
Знаю, что смогу измениться,
Открыть настоящего себя.
До тех пор, пока
Сердце может биться,
Пока дышать могу,
Я не поверю в судьбу!

Моя душа поёт:
Вперёд! Только вперёд!
Страстно так, что
Невозможно мне устоять.
Когда вновь заплачешь ты,
Улыбнусь от всей души
И засияют от радости глаза твои.
Вот почему героем я так хочу стать.

Защитить тебя не в силах был,
Да и слабой ты не была.
Просто первое место в сердце
Ты занимала всегда.

Помнишь когда я сказал:
Одиночество мой друг?
Что же, посмейся, ведь теперь
Это мой адский круг.

Даже если сильно ранен
И нечем мне дышать.
А в голове творится полный хаос-
Готов потерпеть.
Я забуду обо всех проблемах и бегатне
Лишь бы быть рядом с тобой
И чувствовать твоё тепло.

Знаю я, однажды, сможем мы
К дальнему солнцу прикоснуться,
А пока рассвету ты улыбнись.
Взявшись за руки,
Мы покинем этот город,
Утонувший в бледно-огненных лучах.

Будущие наше с тобой
Перепешу я.

Дни, наполненные напрасной болью,
Дни, полного опустошения.
Твои слова напомнили о прошлом,
Навеяв яркие воспоминания.
Моя душа все ещё в коконе..
Моя мечта все ещё не исполнена..

Обещаю, я все перепешу.

Моя душа поёт:
Вперёд! Только вперёд!
Страстно так, что
Невозможно мне устоять.
Когда вновь заплачешь ты,
Улыбнусь от всей души
И засияют от радости глаза твои.
Вот почему героем я так хочу стать.

К черту весь пацифизм
Я сам напишу историю.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink - What about us

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх