Перевод песни You Me At Six - If You Run

If You Run

They say that problems come
Come in pairs and I am number one
So take a look at your friends
Oh Envy is a terrible thing
Oh you, you’re so smart,
So smart you that didn’t call my bluff
Oh you should, should just run.

If you run
If you run

If you run away you won’t stay
And that’s so cool,
Is it like you wanted it to
(Are you scared?)
Sing, take it away take it away
It’s easy to stay, easy to stay
When you know everything

Stop
You had us all convinced
You were something, something you couldn’t miss
But what did we really miss?
You say..
You’ll give it up, and you’ll give it up away,
You’ll give it and give it up away,
Give it up, give it up, give it away

If you run
If you run

If you run away you won’t stay
And that’s so cool
Is it like you wanted it to
(Are you scared?)
Sing, take it away take it away
It’s so easy to stay, easy to stay
When you know everything

I’ve got one good reason to keep you on your feet
I got another in the back, home in the seat. [x8]

You’re so cool (Woo!)

You run around, just running your mouth
About your hometown, that’s booing you know,
But you’re so cool, you’re so cool oh.

Если ты сбежишь

Все говорят, что беда
Не приходит одна, и я первый на очереди.
Посмотри на своих друзей,
О, зависть – ужасная вещь.
О, ты, ты такая умная,
Такая умная, что не раскрыла мой обман.
О, тебе лучше, лучше бежать.

Если ты сбежишь,
Если ты сбежишь…

Если ты сбежишь, ты не сможешь остаться,
И это так круто.
Всё ли так, как ты хотела?
(Тебе страшно?)
Пой, ну же, три четыре!
Легко остаться, легко остаться,
Когда всё знаешь.

Стоп,
Ты всех нас убедила.
Ты была чем-то, чем-то, что нельзя упустить,
Но что мы действительно упустили?
Ты говоришь:
“Ты всё бросишь, от всего откажешься,
Ты бросишь, от всего откажешься.
Брось, брось, откажись от всего”.

Если ты сбежишь,
Если ты сбежишь…

Если ты сбежишь, ты не сможешь остаться,
И это так круто.
Всё ли так, как ты хотела?
(Тебе страшно?)
Пой, ну же, три четыре!
Легко остаться, легко остаться,
Когда всё знаешь.

У меня есть веская причина для твоего спокойствия,
У меня есть другая в запасе, что ждёт дома. [x8]

Ты такая крутая! (Уоу!)

Ты бегаешь вокруг и просто треплешь языком
О своём родном городе, в котором тебя освистали,
Но ты такая крутая, ты такая крутая, ох.

1 – take it away (разг., устойч.) ~ Понеслась! Поехали! Вперёд!

Автор перевода - Ира
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Olivia Newton-John - Wrap Me in Your Arms

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх