Перевод песни You Me At Six - The Dilemma

The Dilemma

Let me tell you a story bout’ a boy and a girl,
A very different version than you’ve ever heard.
Okay so I’m lying but all I’m trying to say,
This isn’t about the one that got away.
Watch me from your ivory tower,
Paint the sky gray, like a coward.
How long’ve you got?
I can go on for hours.
A sweet little tale that ended sour,
My words will ring in your ears.

Take my advice and leave right now.
You’re gonna find a way to sell yourself,
To someone who cares,
To someone desperate.

First you came along my friends were dubious (Why?)
She cared for the stage, not who she was with.
I brushed it off and hit the road,
Only to hear she’s in the other’s clothes
It was the end of summer in 2009,
I wasn’t really looking but what did I find?
A golden girl with golden hair,
When I was with her everybody stared.
And I couldn’t believe my luck had changed.
And I asked so nice but it wouldn’t stay

Take my advice and leave right now.
You’re gonna find a way to sell yourself,
To someone who cares,
To someone desperate.
Beggars can’t be choosers,
I wouldn’t choose you,
I’ve got better things to do with my time
I will bear in mind,
You’re worthless in this light.

She said who do you, she said who do you,
She said who do you, she said who, do you!
Who, do you? Who, do you?
I said who do you, I said who do you.
Who do you, who do you, think you are,
Who do you, who do you, think you are,
Who do you, who do you, think you are,
Who do you, who do you, think, you, are!

Hi mate, thanks for calling.
Speak to you soon, alright? Take care. Bye now, bye!

Дилемма

Давайте расскажу историю о юноше и девушке,
Которую вы ещё не слышали.
Ладно, я приврал. Но я хочу сказать,
Что это история не про разбитое сердце.
Смотри на меня равнодушно и безучастно,
Окрась небо в серый словно какой-то трус.
Ты ещё долго? Я могу продолжать часами.
Слащавая сказка с кислым концом.
Мои слова будут звенеть у тебя ушах.

Последуй моему совету и уходи прямо сейчас.
Ты точно найдёшь способ продать себя
Тому, кому не всё равно,
Кому-нибудь отчаянному.

Когда мы стали парой, мои друзья ей не доверяли (Ну зачем?)
Её интересовала только сцена, а не те, кто рядом.
Я не придал этому значения и отправился в тур,
А потом узнал, что она примеряла чужую одежду.
Заканчивалось лето 2009-го,
Я как бы и не искал, но что же нашёл!
Золотая девочка с золотыми волосами —
Когда она была рядом,
Никто не мог глаз отвести.
Я не верил, что удача мне изменила,
И вежливо попросил её остаться.

Последуй моему совету и уходи прямо сейчас.
Ты обязательно найдёшь способ продать себя
Тому, кому не всё равно,
Кому-нибудь отчаянному.
Беднякам выбирать не приходится,
И я тебя не выберу.
У меня есть дела поважнее.
Я буду иметь в виду,
Что при таком свете ты ничего не стоишь.

Она спросила: “Да кем ты, кем ты себя возомнил?
Кем ты себя возомнил?
Кем? Кем?”
Я ответил: “Да кем ты, кем ты себя возомнила?
Кем ты себя возомнила?
Кем ты себя возомнила?
Кем ты себя возомнила?
Кем? Кем?”

Привет, дружище! Спасибо, что позвонил.
Поговорим позже, ладно? Береги себя. Пока-пока.

1 – досл. “с высоты башни из слоновой кости”. Библейская метафора.

Автор перевода - Елизавета из Новоуральска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Wisin - Todo Comienza En La Disco

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх