St. Walker
Oh, street walker in cloves
Tell me where you go
Tell me where you go
Tell me where you go, go
Tell me where you walk without moving at all
Oh, what a pretty high note
Where you run to, I'll go glistening
I should never know that you were far from me, but here in sin
Cause I want water where it's found
But you know
There there
Oh, tell me where you go
In the night, shadows are walking on the walls
Street walker where i go, is all of my fault
Just tell me where you are
Tell me where you love without leaving at all
And I'd go!
Oh, what a pretty high note
Where you run to, I'll go glistening
I should never know that you were far from me, but here in sin
Cause I want water where its found, but you know
If there is water that you'll drown, you'll drown
Down in it
Drown in it
Drown in it
Drown in it
Drown in it
Oh, what a pretty high note
Where you run to, I'll go glistening
I should never know that you were far from me, but here in sin
Cause I want water where it's found, but you know
If there is water that you'll drown, you'll drown
Down in it
|
Ул. Гуляка
О, уличный гуляка в гвоздике,
Скажи, куда ты идёшь?
Скажи, куда ты идёшь?
Скажи, куда ты идёшь?
Скажи, куда же ты идёшь, не двигаясь?
О, что за приятная высокая нота,
Куда бы ты ни побежал, я буду подблескивать,*
Я не должен был вообще знать, что далеко ты от меня, но здесь, в греху.
Я хочу найти воду там, где её находят,
Но ты знаешь,
Здесь, здесь…
О, скажи мне, куда ты идёшь
Ночью, тени гуляют по стенам.
Уличный гуляка, куда мне идти, всё ли это моя вина,
Просто скажи мне, где ты.
Скажи мне, где любят, не покидая вовсе.
И я пойду туда!
О, что за приятная высокая нота,
Куда бы ты ни побежал, я буду подблескивать,
Я не должен был вообще знать, что далеко ты от меня, но здесь, в греху.
Я хочу найти воду там, где её находят,
Если здесь вода, то ты утонешь, утонешь,
В ней.
Утонешь в ней,
Утонешь в ней,
Утонешь в ней,
Утонешь в ней,
О, что за приятная высокая нота,
Куда бы ты ни побежал, я буду подблескивать,
Я не должен был вообще знать, что далеко ты от меня, но здесь, в греху.
Я хочу найти воду там, где её находят,
Если здесь вода, то ты утонешь, утонешь,
В ней.
* автор использует игру слов: он выбрал слово `glistening` – блестеть, потому что оно похоже на слово `listening`. Он имеет в виду, что подслушивает мысли незнакомца.
Автор перевода - Анна из Иваново
|