Titus Was Born
Titus was born
Under the eye of a storm
Rainwater carried his bed
Around the world and back again
Oh, all the things he did see
Life is a dream
Drifting at sea
It's so hard to believe
And so, Titus would grow
Tall and strong as an oak
Rainwater stuck in his head
It filled him with words left unsaid
Of all the things he might be
Drifting at sea
At night he would dream
Of old storms at bay
To wash the pain away
Rain's falling
Falling on you
And the storm it was driving
Wash it away
All the trees on the island
Rainwater, rainwater
In the eye there was a silence
But he washed it away
Crashing rocks by the sirens
It's falling on you
Rainwater, rainwater
It's falling on you
And the storm it was driving
Wash it away
All the trees on the island
Rainwater, rainwater
In the eye there was a silence
But he washed it away
Crashing rocks by the sirens
It's falling on you
Rainwater, rainwater
Float on the infinite blue
While rainwater's falling on you
Falling on you
|
Тайтус был рождён
Тайтус был рождён
В буре,
Дождевая вода носила его ложе
По всему миру, и вовзратила назад.
О, сколько всего он повидал!
Жизнь – мечта,
Плывя по морю,
Так трудно поверить!
И вот, Тайтус вырос
Высоким и сильным, как дуб.
Дождевая вода осталась у него в голове,
Наполняя его словами, которые он так и не произнёс.
Из всего, чем он мог бы стать.
Плывя по морю,
Он мечтал по ночам.
Мечтал о старых бурях в заливе,
Которые смыли бы боль.
Дождь падает,
Падает на тебя.
А шторм
Смыл всё,
Все деревья на острове.
Дождевая вода, дождевая вода…
В самом сердце бури царила тишина,
Но он смыл и её,
Разрушая камни голосами сирен,
Он падает на тебя.
Дождевая вода, дождевая вода…
Падает на тебя.
А шторм
Смыл всё,
Все деревья на острове.
Дождевая вода, дождевая вода…
В самом сердце бури царила тишина,
Но он смыл и её,
Разрушая камни голосами сирен,
Он падает на тебя.
Дождевая вода, дождевая вода…
Плывёт по бесконечной синеве,
Пока на тебя падает дождевая вода.
Падает на тебя..
Автор перевода - Анна из Иваново
|