Перевод песни Yung Lean - Lightsaber // Saviour

Lightsaber // Saviour

Bitches on my dick cause I'm so luxurious
Light Saber in one hand, I can be your saviour
Bitches on my dick cause I'm so luxurious
Light Saber in one hand, I can be your saviour

Optimus Prime
Do her from behind,
Police knocking on my door I've done my time,
Wake me up at 7 just to fuck with my grind,
I'm grinding grinding,
Sad boys they be shining shining,
Focus on whining whining
When the neon lightning strikes and then I'm on the floor crying, crying

Why do I gotta be alive,
I ain't about that life I ain't bout that life
Fuck all of y'all no one can tell me shit
I'm with my team I'm so high please get up off my dick,
I love nature and everything around me
But when an eye press into find me
I'm on the floor crying, crying
Sad boys says that I'm dying, dying

Optimus Prime
Do her from behind,
Police knocking on my door I've done my time,
Wake me up at 7 just to fuck with my grind,
I'm grinding grinding,
Sad boys they be shining shining,
Focus on whining whining
When the neon lightning strikes and then I'm on the floor crying, crying

Rocks got me chipping
Pussy starts a-dripping
I might just have to slip in
Grey Goose sipping
Pink skies got me tripping
Never catch me slippin', never catch me slippin'
High-tec polo gear sipping
Up that Jack when I'm in Arizona flipping
Sushi bars after bars catch me whipping
Up that ho while she dripping
Glock in my Gucci belt got you equipping
Anime shawtys be stripping
I get paid by the bars but you never catch me slipping
No you never get me slipping

Bitches on my dick cause I'm so luxurious
Light Saber in one hand, I can be your saviour
Bitches on my dick cause I'm so luxurious
Light Saber in one hand, I can be your saviour

Optimus Prime
Do her from behind,
Police knocking on my door I've done my time,
Wake me up at 7 just to fuck with my grind,
I'm grinding grinding,
Sad boys they be shining shining,
Focus on whining whining
When the neon lightning strikes and then I'm on the floor crying, crying

Bitches on my dick cause I'm so luxurious
Light Saber in one hand, I can be your saviour
Bitches on my dick cause I'm so luxurious
Light Saber in one hand, I can be your saviour

Optimus Prime
Do her from behind,
Police knocking on my door I've done my time,
Wake me up at 7 just to fuck with my grind,
I'm grinding grinding,
Sad boys they be shining shining,
Focus on whining whining
When the neon lightning strikes and then I'm on the floor crying, crying

I've seen things you people wouldn't believe.
Attack ships on fire off the shoulder of Orion.
I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser gate.
All those moments will be lost in time… like tears in rain…
Time to die.

Световой меч // Спаситель

С*чки на моём чл*не, ведь я так роскошен,
Световой меч в одной руке, я могу быть твоим спасителем.
С*чки на моём чл*не, ведь я так роскошен,
Световой меч в одной руке, я могу быть твоим спасителем.

Оптимус Прайм
Отделал её сзади,
Полиция стучит в мою дверь, я отбегал своё время,
Подними меня в 7, чтобы я разобрался с моими делами,
Я вкалываю, вкалываю,
Sad Boys сияют всё ярче,
Сосредоточьтесь на нытье,
Когда ударяет неоновая молния, я ложусь на пол и плачу.

Зачем мне быть живым,
Если я не создан для этой жизни?
Нах*й каждого из вас, никто не может пороть мне чушь!
Я и моя команда так высоко, пожалуйста, свали с моего чл*на,
Мне нравится природа и всё, что меня окружает,
Но когда глаз прессы разыскивает меня,
Я ложусь на пол и плачу,
Sad Boys говорят, что так я умираю.

Оптимус Прайм
Отделал её сзади,
Полиция стучит в мою дверь, я отбегал своё время,
Подними меня в 7, чтобы я разобрался с моими делами,
Я вкалываю, вкалываю,
Sad Boys сияют всё ярче,
Сосредоточьтесь на нытье,
Когда ударяет неоновая молния, я ложусь на пол и плачу.

Скалы раскалывают меня,
Киски начинают течь,
Я мог бы просто ускользнуть,
Потягивая Grey Goose.
Розовые небеса заставляют меня отключаться,
Но меня ни за что не поймать, когда я ускользаю.
Ношу Polo Hi-Tec , потягиваю
Jack'а, когда я в Аризоне, пробегаюсь
По суши-барам после обычных, меня ловят привлечённым
Этой шл*хой, что начала течь.
Glock в моём ремне от Gucci, ты экипирован.
Аниме-торчки будут разодраны,
Я плачу в барах, но тебе меня ни за что не поймать, когда я ускользаю.
Нет, тебе меня ни за что не поймать, когда я ускользаю.

С*чки на моём чл*не, ведь я так роскошен,
Световой меч в одной руке, я могу быть твоим спасителем.
С*чки на моём чл*не, ведь я так роскошен,
Световой меч в одной руке, я могу быть твоим спасителем.

Оптимус Прайм
Отделал её сзади,
Полиция стучит в мою дверь, я отбегал своё время,
Подними меня в 7, чтобы я разобрался с моими делами,
Я вкалываю, вкалываю,
Sad Boys сияют всё ярче,
Сосредоточьтесь на нытье,
Когда ударяет неоновая молния, я ложусь на пол и плачу.

С*чки на моём чл*не, ведь я так роскошен,
Световой меч в одной руке, я могу быть твоим спасителем.
С*чки на моём чл*не, ведь я так роскошен,
Световой меч в одной руке, я могу быть твоим спасителем.

Оптимус Прайм
Отделал её сзади,
Полиция стучит в мою дверь, я отбегал своё время,
Подними меня в 7, чтобы я разобрался с моими делами,
Я вкалываю, вкалываю,
Sad Boys сияют всё ярче,
Сосредоточьтесь на нытье,
Когда ударяет неоновая молния, я ложусь на пол и плачу.

Я видел нечто, во что вы, люди, просто не поверите.
Горящие боевые корабли на подступах к Ориону.
Я видел Си-лучи…мерцающие во тьме близ врат Тангейзера.
И все эти мгновения исчезнут во времени как слёзы под дождём.
Пора умирать.

1 – Оптимус Прайм – основной персонаж практически всех мультсериалов, комиксов и фильмов о трансформерах, глава автоботов.
2 – Sad Boys – лейбл Yung Lean'а и его друзей.
3 – Grey Goose – элитная французская водка.
4 – Polo Hi-Tec – марка одежды.
5 – Jack Daniel's – американская марка виски.
6 – Glock – семейство пистолетов, разработанных фирмой "Glock" для нужд австрийской армии.
7 – Shawty на сленге Yung Lean'а означает наркотики, кайф, наркоманов и т.д.
8 – Это цитата из х/ф "Бегущий по лезвию" — культового фильма, снятого английским режиссёром Ридли Скоттом в марте-июле 1981 года по мотивам научно-фантастического романа Филипа Дика "Мечтают ли андроиды об электроовцах?"

Автор перевода - TMellark из Иркутск
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Yandel - Déjame Explorar

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх