Перевод песни Zion - Voy a Llegar

Voy a Llegar

Yo voy a llegar a donde me dejes,
No me puedo acelerar si no quieres,
Tengo que observar por donde vienes,
No me lo puedes negar, sé que me prefieres.

Yo voy a llegar a donde me dejes,
No me puedo acelerar si no quieres,
Tengo que observar por donde vienes,
No me lo puedes negar, sé que me prefieres.

Sé que me prefieres,
Y no voy a dejar que digas no,
Dale una oportunidad a este amor,
Que creo que me lo merezco,
Te fui sincero,
Ven, y luchemos por este amor,
No quiero mirar atrás,
Esos tiempos fueron más, guerra que paz,
Todavía creo en la felicidad,
Ven, mi yal,
Ven, mi yal, te lo ruego,
Sé que lo mismo estás sintiendo,
Sé que lo mismo estás sintiendo,
Sé que lo mismo estás sintiendo…

Yo voy a llegar a donde me dejes,
No me puedo acelerar si no quieres,
Tengo que observar por donde vienes,
No me lo puedes negar, sé que me prefieres.

Yo voy a llegar a donde me dejes,
No me puedo acelerar si no quieres,
Tengo que observar por donde vienes,
No me lo puedes negar, sé que me prefieres.

Esta separación me está comiendo por dentro,
Intenso, por mas que pase el tiempo,
Yo no puedo negar que te quiero,
Es lo que siento, no te miento,
Que regreses a mi es mi anhelo,
Que recapacites es lo que quiero,
Avanza, que me desespero,
Que sabes que por ti me muero,
Y por eso…

Yo voy a llegar a donde me dejes,
No me puedo acelerar si no quieres,
Tengo que observar por donde vienes,
No me lo puedes negar, sé que me prefieres.

Yo voy a llegar a donde me dejes,
No me puedo acelerar si no quieres,
Tengo que observar por donde vienes,
No me lo puedes negar, sé que me prefieres.

Я приду

Я приду, куда ты мне позволишь,
Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь,
Я должен знать, откуда ты приходишь,
Ты не можешь отрицать, я знаю, ты предпочитаешь меня.

Я приду, куда ты мне позволишь,
Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь,
Я должен знать, откуда ты приходишь,
Ты не можешь отрицать, я знаю, ты предпочитаешь меня.

Я знаю, что ты предпочитаешь меня,
Я не позволю тебе отрицать это,
Дай шанс этой любви,
Я верю, что я этого заслуживаю,
Я был честен с тобой,
Давай сразимся за эту любовь,
Я не хочу оглядываться назад,
Те времена были больше войной, чем миром,
Но я всё ещё верю в счастье,
Приди, моя девочка,
Приди, моя девочка, я тебя умоляю,
Знаю, что ты чувствуешь то же самое,
Знаю, что ты чувствуешь то же самое,
Знаю, что ты чувствуешь то же самое…

Эта разлука съедает меня изнутри,
Всё больше, сколько бы ни прошло времени,
Я не могу отказаться от любви к тебе,
Это то, что я чувствую, я не вру тебе,
Чтобы ты вернулась – это моё самое сильное желание,
Чтобы ты передумала – вот то, что я хочу,
Пожалуйста, я отчаиваюсь,
Ты же знаешь, что по тебе я умираю,
И поэтому…

Я приду, куда ты мне позволишь,
Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь,
Я должен знать, откуда ты приходишь,
Ты не можешь отрицать, я знаю, ты предпочитаешь меня.

Я приду, куда ты мне позволишь,
Я не могу ускорять события, если ты этого не хочешь,
Я должен знать, откуда ты приходишь,
Ты не можешь отрицать, я знаю, ты предпочитаешь меня.

Автор перевода - Наташа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни St. Vincent - Digital Witness

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх