Перевод песни ZZ Top - I gotsta get paid

I gotsta get paid

25 lighters on my dressa, yessa

You know I gotta get paid

25 lighters on my dressa, yessa

You know I gotsta get paid

I got 25 lighters on my 25 folks

Gonna break the bank run 25 more

Bout to reap the suits with 25 flows

I got 25 lighters well don’t cya know

25 flight diamonds in my ring

25 12s in the trunks to bang, oh lord

Make it move makin 25 mill’

Goin off a big don 99 seville cmon

25 lighters on my dressa, dressa

I gotsta get paid

I got 25 lighters on my dressa, dressa

You know I gotta get paid

Zig and me slammin ’bout 25 doors

Representing for the doors that holdin 25 more

Zz done put 25 out the door

Hittin the highway gon’ do it, took 25 shows

25 lighters on my dressa, dressa

You know I gotta get paid

25 lighters on my dressa, dressa

Yessa I gotsta get paid

25 lighters on my dressa, yessa

I gotta gotta get paid

25 lighters on my dressa, yessa

You know I got to get paid

Uh, cmon

Just check me out

All I got is a 25 ahaha

Я должен получить1

25 зажигалок на моем туалетном столике, да, сэр.

Вы знаете, я должен за них получить.

25 зажигалок на моем туалетном столике, да, сэр.

Вы знаете, я должен за них получить.

Я раскинул 25 зажигалок по своим 25-ти клиентам,

Собираюсь сорвать банк, подогнать 25 еще,

В пору карманы набивать баблом, текущим в 25 ручьев.

У меня 25 зажигалок, а ты не знал,

По 25 карат улетные бриллианты в моем кольце,

По 25 маслин 12 калибра в стволы, если что, мочить, Боже, пронеси.2

Шевелись, когда рубишь 25 мультов,

Валим от «99-м Севил» большого дона, давай, жми. 3

25 зажигалок на моем туалетном столике, столике.

Я должен за них получить.

У меня 25 зажигалок на туалетном столике, на столике.

Ты знаешь, я должен за них получить.

Зиг и я ломимся в 25 дверей,

Поставляя до дверей то, в чем 25 новых доз.

ЗиЗи уже огреб четвертак на круг,

Пустившись в бега, думал проскочить, но

Оказался на гастролях сроком в 25 лет.4

25 зажигалок на моем туалетном столике, столике.

Вы знаете, я должен за них получить.

25 зажигалок на моем туалетном столике, столике.

Да, сэр, я должен за них получить.

25 зажигалок на моем туалетном столике, да, сэр.

Я должен, должен за них получить.

25 зажигалок на моем туалетном столике, да, сэр.

Вы знаете, я должен за них получить.

Ну, давайте,

Просто поставьте на мне крест,

Все что я получил – срок 25 лет, ха-ха…

1) Небольшая предыстория. Эта песня была написана Билли Гиббонсом (ZZ Top) под впечатлением от песни 1999 года «25 зажигалок» (25 lighters) из репертуара техасского рэпера DJ DMD, в которой рассказывалось о буднях наркоторговца из хьюстонского гетто, где драгдилеры использовали зажигалки BIC для сбыта наркотиков, удаляя из них содержимое и закладывая туда порции крэка.

2) «25 12s in the trunks» – «25 маслин 12 калибра в стволы…». Стандартное количество патронов 12-го калибра в упаковке — 25.

3) «99 Seville» — на тот момент, последняя модель Кадиллака, выпуска 1999 года.

4) «ZZ» – «Зи Зи» здесь, очевидно, имеются в виду музыканты группы ZZ Top, и самоирония по поводу гастролей.

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Joe Jonas - Young and reckless

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх