Перевод песни Joel Corry & Jax Jones - OUT OUT

OUT OUT

[Intro: Charli XCX]
Out, out for the night

[Verse 1: Charli XCX]
Why am I on my own on a Friday night?
My friends are on my phone, they keep blowin’ up my line (Hello)
Send me your location, the Uber’s outside (Yeah)
Runnin’ out of time (Oop)

[Chrous: Charli XCX]
If we’re going out, out for the night
I’ma meet you down on the floor
Oh, tell me
So, tell me
When you’re out, out for the night
We can get it started, let’s go, oh
Just watch me dance

[Post-Chorus: Charli XCX]
Just watch me
Watch me, watch me, watch me (Oop, oop)
Just watch me

[Verse 2: Charli XCX]
Why am I on my own on a Saturday night? (Why?)
Send me your location, the Uber’s outside (Wherе you at?)
Friends all in the bathroom so I cut through the linе
Runnin’ out of time

[Chorus: Charli XCX]
If we’re going out, out for the night
I’ma meet you down on the floor
Oh, tell me
So, tell me
When you’re out, out for the night
We can get it started, let’s go, oh
Just watch me dance

[Post-Chorus: Charli XCX]
Just watch me
Watch me, watch me, watch me (Oop, oop)
Ay, ay-ay, ay-ay-ay-ay, ay-ay
Ay, ay-ay, tonight we’re goin’ out, out
Ay, ay-ay, ay-ay-ay-ay, ay-ay
Ay, ay-ay, tonight we’re goin’ out, out

[Verse 3: Saweetie]
Run it back
I’m so so diddy
Super picky
Who gon’ please this pretty kitty?
Got baddies with me, tanned and tipsy
Pass the concealer, gotta hide the hickey
Ooh, DJ, run it back (Run it back)
Tryna go up, where balloon girl at? (Where she at?)
Double cup love, in the club, pitch-black
Bubblegum butt, coming through this ass

[Outro: Charli XCX]
Ay, ay-ay, ay-ay-ay-ay, ay-ay
Ay, ay-ay, tonight we’re goin’ out, out
Ay, ay-ay, ay-ay-ay-ay, ay-ay
Ay, ay-ay, tonight we’re goin’ out, out
Hi, I’m Charli, baby (Baby, baby)
Tonight, we’re goin’ out, out
Just watch me

ГУЛЯТЬ, ГУЛЯТЬ

[Вступление: Charli XCX]
Гулять, гулять всю ночь…

[Куплет 1: Charli XCX]
Почему пятничной ночью я одна?
Мои друзья говорят со мной по телефону, они продолжают названивать мне. (Привет)
Сообщи мне, где ты находишься, Uber уже снаружи! 1
Время на исходе!

[Припев: Charli XCX]
Если мы идём гулять, гулять на всю ночь,
Я встречу тебя, лёжа на полу!
Оу, скажи мне,
Так скажи мне,
Когда ты пойдёшь гулять, гулять всю ночь.
Мы можем начать, поехали, оу,
Просто смотри, как я танцую!

[Связка: Charli XCX]
Просто смотри на меня!
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня! (Оп, оп)
Просто смотри на меня!

[Куплет 2: Charli XCX]
Почему я одна субботней ночью? (Почему?)
Сообщи мне, где ты находишься, Uber уже снаружи! (Где ты?)
Все друзья в ванной, так что я прорываюсь без очереди.
Время на исходе!

[Припев: Charli XCX]
Если мы идём гулять, гулять на всю ночь,
Я встречу тебя, лёжа на полу!
Оу, скажи мне,
Так скажи мне,
Когда ты пойдёшь гулять, гулять всю ночь.
Мы можем начать, поехали, оу,
Просто смотри, как я танцую!

[Связка: Charli XCX]
Просто смотри на меня,
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня! (Оп, оп)
Эй, эй-эй, эй-эй-эй-эй, эй-эй,
Эй, эй-эй, этой ночью мы идём гулять!
Эй, эй-эй, эй-эй-эй-эй, эй-эй,
Эй, эй-эй, этой ночью мы идём гулять!

[Куплет 3: Saweetie]
Перемотай назад!
Я очень, очень маленькая! 2
Я очень требовательна!
Кто хочет доставить удовольствие этой милой кошечке?
Со мной плохиши, я загорелая и нетрезвая,
Дайте мне тональный крем, надо скрыть покраснения!
У-у, диджей, перемотай назад! (Перемотай назад!)
Я пытаюсь подняться наверх, где девочка с воздушным шаром? 3 (Где она?)
У меня любовь к двойным стаканам, в клубе кромешная тьма.
Задница напоминает пузыри из жвачки, я прохожу, несмотря на эту ж*пу!

[Завершение: Charli XCX]
Эй, эй-эй, эй-эй-эй-эй, эй-эй,
Эй, эй-эй, этой ночью мы идём гулять!
Эй, эй-эй, эй-эй-эй-эй, эй-эй,
Эй, эй-эй, этой ночью мы идём гулять!
Привет, я – Чарли, малыш! (Малыш, малыш)
Этой ночью мы идём гулять!
Просто смотри на меня!

1 – Uber (“Убер”) – американская международная публичная компания из Сан-Франциско, создавшая одноимённое мобильное приложение для поиска, вызова и оплаты такси или частных водителей.
2 – Игра слов: слово “diddy” имеет несколько значений, среди которых “маленький”, “крошечный”, “женская грудь”, но не исключено, что это может быть отсылкой к псевдониму американского рэпера и продюсера P. Diddy.
3 – Отсылка к известному граффити “Balloon Girl” (“Девочка с воздушным шаром”). “Balloon Girl” – рисунок, граффити художника Бэнкси 2002 года с изображением девочки, отпускающей красный воздушный шар в форме сердца.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jake Miller - Stay True

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх