Перевод песни Alain Souchon (Алан Сушон) - Sous les jupes des filles

Sous les jupes des filles

Retines et pupilles,

Les garcons ont les yeux qui brillent

Pour un jeu de dupes :

Voir sous les jupes des filles,

Et la vie toute entiere,

Absorbes par cette affaire,

Par ce jeu de dupes :

Voir sous les jupes des filles.

Elles, tres fieres,

Sur leurs escabeaux en l’air,

Regard meprisant et laissant le vent tout faire,

Elles, dans la suave,

La faiblesse des hommes, elles savent

Que la seule chose qui tourne sur terre,

C’est leurs robes legeres.

On en fait beaucoup,

Se pencher, tordre son cou

Pour voir l’infortune,

A quoi nos vies se resument,

Pour voir tout l’orgueil,

Toutes les guerres avec les deuils,

La mort, la beaute,

Les chansons d’ete,

Les reves.

Si parfois, ca les gene et qu’elles veulent pas

Qu’on regarde leurs guiboles, les garcons s’affolent de ca.

Alors faut que ca tombe :

Les hommes ou bien les palombes,

Les blairs, les Khmers rouges,

Le moindre chevreuil qui bouge.

Fanfare bleu blanc rage,

Verres de rouge et vert de rage,

L’honneur des milices,

Tu seras un homme, mon fils.

Elles, pas fieres,

Sur leurs escabeaux en l’air,

Regard implorant, et ne comprenant pas tout,

Elles, dans la grave,

La faiblesse des hommes, elles savent

Que la seule chose qui tourne sur cette terre,

C’est leurs robes legeres.

Retines et pupilles,

Les garcons ont les yeux qui brillent

Pour un jeu de dupes :

Voir sous les jupes des filles,

Et la vie toute entiere,

Absorbes par cette affaire,

Par ce jeu de dupes :

Voir sous les jupes des filles.

У девушек под юбками

Сетчатки и зрачки…

У ребят глаза горят

Ради обманчивой игры:

Заглянуть к девушкам под юбки.

И всю жизнь они

Поглощены этим занятием,

Этой обманчивой игрой:

Заглянуть девушкам под юбки.

Они, такие гордые,

Забравшись на стремянки,

С пренебрежительным взглядом, давая волю ветру,

Они, такие пленительные,

Им известны мужские слабости.

И то единственное, что вращает Землю,

Это их легкие платья.

Сколько раз мы

Наклонялись, вытягивали шею,

Чтобы увидеть это несчастье,

К чему сводится вся наша жизнь.

Чтобы увидеть гордость,

Войны, траур,

Смерть, красоту,

Летние песни,

Мечты.

И если иногда, это смущает девушек и они не хотят,

Чтобы смотрели на их ноги,

Ребят это сводит с ума.

Тогда нужно, чтобы все пало:

Мужчины или же вяхири,

Физиономии, красные кхемеры,

Последний живой олень.

Звуки фанфар, <синий, белый...яростный> 1,

Бокалы красного вина и ярая злость,

Честь армий,

Ты станешь мужчиной, мой сын.

Они, вовсе не гордые,

Забравшись на стремянки,

С умоляющим взглядом и не совсем все понимая,

Они, девушки, которым

Известны мужские слабости.

И то единственное, что вращает Землю,

Это их легкие платья.

Сетчатки и зрачки…

У ребят глаза горят

Ради обманчивой игры:

Заглянуть к девушкам под юбки.

Жизнь полностью

Поглощена этим занятием,

Этой обманчивой игрой:

Заглянуть девушкам под юбки.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katy Perry - Dark horse

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх