Перевод песни Fray, the - Trust me

Trust me

Looking for something I’ve never seen

Alone and I’m in between

The place that I’m from and the place that I’m in

A city I never been

I found a friend or should I say a foe

Said there’s a few things you should know

We don’t want you to see we come and we go

Here today, gone tomorrow

We’re only taking turns

Holding this world

It’s how it’s always been

When you’re older you will understand

If I say who I know it just goes to show

You need me less than I need you

But take it from me we don’t give sympathy

You can trust me trust nobody

But I said you and me we don’t have honesty

The things we don’t want to speak

I’ll try to get out but I never will

This traffic’s perfectly still

We’re only taking turns

Holding this world

It’s how it’s always been

When you’re older you will understand

And then again maybe you don’t

And then again maybe you won’t

We’re only taking turns

Holding this world

It’s how it’s always been

When you’re older you will understand

When you’re older you might understand

When you’re older you might understand

Доверяй мне

Ищу что-то, что еще не видел до этого.

Я один и между

Тем местом, откуда я, и тем, где я сейчас.

Город, в котором я никогда не был.

Я нашел друга или, лучше сказать, врага.

Ты должна знать кое-что,

Мы не хотим, чтобы ты видела, что мы приходим,

Ведь сегодня мы здесь, а завтра уйдем.

Мы лишь сменяем друг друга,

Поддерживая этот мир.

И так было всегда,

Ты поймешь, когда повзрослеешь.

Если я говорю о тех, кого знаю, это означает,

Что ты нуждаешься во мне меньше, чем я в тебе.

Но поверь мне: мы не сочувствуем.

Ты можешь доверять мне или никому,

Но я говорил: мы не честны,

Мы о многом не хотим говорить.

Я пытаюсь выбраться, но я никогда не выберусь,

Потому что движение застряло намертво.

Мы лишь сменяем друг друга,

Поддерживая этот мир.

И так было всегда,

Ты поймешь, когда повзрослеешь.

И всё снова, а, может, и нет.

И всё снова, а, может, и нет.

Мы лишь сменяем друг друга,

Поддерживая этот мир.

И так было всегда,

Ты поймешь, когда повзрослеешь.

Ты сможешь понять, когда повзрослеешь.

Ты сможешь понять, когда повзрослеешь.

Автор перевода - Liz_zz_z
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bruno Pelletier - The long and winding road

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх