Перевод песни Green Day - Too Much Too Soon

Too Much Too Soon

She’s always living like she’s running out of time
Too much just ain’t enough to keep her satisfied
Her plastic card is filled with nothing comes to mind
It’s now her occupation that she’s overqualified

The looks are always so deceiving
The truth is always misconstrued

To you…
Too much too soon
Too little and now your coming unglued
Too much too soon
Too late and now it sucks to be you
Too much too soon
Too little and now your coming unglued
Too much too soon
Too late and now it sucks to be you too

He’s talking shit about how it’s better way back when
He lives every waking moment as means to an end
We are we are but I’m not
I never used to be
So god bless your fucking past and to hell with your glory

The looks are always so deceiving
The truth is always misconstrued

To you…
Too much too soon
Too little and now your coming unglued
Too much too soon
Too late and now it sucks to be you
Too much too soon
Too little and now your coming unglued
Too much too soon
Too late and now it sucks to be you too

She packs her bags and says goodbye and bon voyage
Farewell we’ll see you in hell I hope you rest in pieces
Fuck you

Too much too soon
Too little and now your coming unglued
Too much too soon
Too late and now it sucks to be you
Too much too soon
Too little and now your coming unglued
Too much too soon
Too late and now it sucks to be you too

Слишком уж быстро

Она живет так, будто её время на исходе,
Слишком многого недостаточно, чтобы её удовлетворить.
На её пластиковой карточке пусто, и в голову приходит мысль,
Что теперь её работа – сверхквалификация.

Внешность всегда так обманчива,
А правду всегда неверно истолковывают…

…для тебя…
Слишком уж быстро…
Совсем чуть-чуть – и ты уже вне себя.
Слишком уж быстро…
Слишком поздно – и быть тобой уже дер*мово.
Слишком уж быстро…
Совсем чуть-чуть – и ты уже вне себя.
Слишком уж быстро…
Слишком поздно – и быть тобой уже дер*мово.

Он всё время плачется о том, как раньше было лучше.
Каждое мгновение он проживает так, будто оно приближает его к концу.
И мы такие же, а я нет,
И никогда таким не был.
Так что благослови Господь твое долб*ное прошлое и к чёрту твоё тщеславие!

Внешность всегда так обманчива,
А правду всегда неверно истолковывают…

…для тебя…
Слишком уж быстро…
Совсем чуть-чуть – и ты уже вне себя.
Слишком уж быстро…
Слишком поздно – и быть тобой уже дер*мово.
Слишком уж быстро…
Совсем чуть-чуть – и ты уже вне себя.
Слишком уж быстро…
Слишком поздно – и быть тобой уже дер*мово.

Она собирает вещи и прощается. Скатертью дорога!
“Прощай, но мы ещё увидимся в аду. Надеюсь, от тебя ничего не останется…
Пошла к черту!”

Слишком уж быстро…
Совсем чуть-чуть – и ты уже вне себя.
Слишком уж быстро…
Слишком поздно – и быть тобой уже дер*мово.
Слишком уж быстро…
Совсем чуть-чуть – и ты уже вне себя.
Слишком уж быстро…
Слишком поздно – и быть тобой уже дер*мово.

1 – дословно: Надеюсь, ты останешься в виде кусочков

Автор перевода - ивZhirok из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Green Day - Time of Your Life (Good Riddance)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх