Перевод песни Jennifer Lopez - He'll be back

He'll be back

I know better than anybody

How it feels to want somebody so bad

After you break up

Still

(Looking for that phone call)

Still

(Even when they don’t call)

Still ain’t ready to walk away and call it all over

Act like you wasn’t listening when they told ya

They don’t wanna be with you anymore

Stuck in your ways, you choose to ignore

‘Cause in your mind, you’re still together

Thought it would last but there’s no forever

Walked out on you with no call, no letter

When he realize it don’t get no better

He’ll be back

To make up for the lonely days

He’ll be back

When things ain’t working out his way

He’ll be back

When he sees that it’s not the same

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back

He knows he’s gonna need his lady

He’ll be back

When his boys say he must be crazy

He’ll be back

He’ll know he made a big mistake

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back

You don’t want to believe it but you see it happening

Wakes you up out of your sleep, out of the dreams you’re having

Still

(Looking for his return)

Still

(Hoping that he’s gonna learn)

Wake up and realize the truth,

Make some time for you

What’s he trying to do to you

Miss him more as days go by

Try your hardest not to cry and keep hope alive

‘Cause in your mind, you’re still together

Thought it would last but there’s no forever

Walked out on you with no call, no letter

When he realize it don’t get no better

He’ll be back

To make up for the lonely days

He’ll be back

When things ain’t working out his way

He’ll be back

When he sees that it’s not the same

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back (he’ll be back)

(He’ll be back)

He knows he’s gonna need his lady

He’ll be back

When his boys say he must be crazy

He’ll be back

He’ll know he made a big mistake

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back (he’ll be back)

(He’ll be back)

(Thinking)

(Every)

(Wanting)

(Haunting)

(Thinking)

(Every)

(Wanting)

(Haunting)

He’ll be back

He’ll be back

To make up for the lonely days

He’ll be back

When things ain’t working out his way

He’ll be back

When he sees that it’s not the same

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back (he’ll be back)

(He’ll be back)

He knows he’s gonna need his lady

He’ll be back

When his boys say he must be crazy

He’ll be back

He’ll know he made a big mistake

He’ll be back (he’ll be back)

He’ll be back (he’ll be back)

(He’ll be back)

Он вернется

Я знаю лучше, чем кто-либо,

Каково это – страстно хотеть его,

После того как вы расстались.

По-прежнему

(Ждешь его звонка)

По-прежнему

(Даже когда он не звонит)

Все еще не готова уйти и признать, что все кончено,

Притворяешься, что не слушала, когда он сказал тебе,

Что он больше не хочет быть с тобой.

Ты настаиваешь на своем, ты предпочитаешь не обращать внимания:

Потому что в твоих мыслях вы все еще вместе,

Ты думала, что вы будете вместе всегда,

Но этого не случилось.

Он ушел от тебя, не позвонив, не оставив письма.

Когда он поймет, что лучше не стало:

Он вернется,

Чтобы наверстать одинокие дни.

Он вернется,

Когда все пойдет не так, как он хотел.

Он вернется,

Когда поймет, что все не так как прежде.

Он вернется (Он вернется)

Он вернется (Он вернется)

Он вернется.

Он поймет, что ему нужна его девушка,

Когда друзья скажут ему,

Что он, наверное, сошел с ума.

Он вернется.

Он поймет, что совершил большую ошибку.

Он вернется (Он вернется)

Он вернется (Он вернется)

Он вернется.

Ты не хочешь в это верить,

Но ты видишь, как это происходит,

Это пробуждает тебя ото сна,

От твоих мечтаний.

Все еще

(Ждешь его возвращения)

Все еще

(Надеешься, что он поймет)

Ты просыпаешься, и, чтобы осознать правду,

Тебе требуется время.

Что он пытается сделать с тобой?

С каждым днем тебе не хватает его все больше,

Ты изо всех сил пытаешься не плакать

И сохранить надежду живой.

Потому что в твоих мыслях вы все еще вместе,

Ты думала, что вы будете вместе всегда,

Но этого не случилось.

Он ушел от тебя, не позвонив, не оставив письма.

Когда он поймет, что лучше не стало:

Он вернется,

Чтобы наверстать одинокие дни.

Он вернется,

Когда все пойдет не так, как он хотел.

Он вернется,

Когда поймет, что все не так как прежде.

Он вернется (Он вернется)

Он вернется (Он вернется)

Он вернется.

Он поймет, что ему нужна его девушка,

Когда друзья скажут ему,

Что он, наверное, сошел с ума.

Он вернется.

Он поймет, что совершил большую ошибку.

Он вернется (Он вернется)

Он вернется (Он вернется)

Он вернется.

Ты думаешь о нем

Каждую секунду

Ты хочешь его,

Эти мысли преследуют тебя.

Ты думаешь о нем

Каждую секунду

Ты хочешь его,

Эти мысли преследуют тебя.

Он вернется:

Он вернется,

Чтобы наверстать одинокие дни.

Он вернется,

Когда все пойдет не так, как он хотел.

Он вернется,

Когда поймет, что все не так как прежде.

Он вернется (Он вернется)

Он вернется (Он вернется)

Он вернется.

Он поймет, что ему нужна его девушка,

Когда друзья скажут ему,

Что он, наверное, сошел с ума.

Он вернется.

Он поймет, что совершил большую ошибку.

Он вернется (Он вернется)

Он вернется (Он вернется)

Он вернется.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eminem - Berzerk

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх