Перевод песни Kendrick Lamar - Ronald Reagan Era

Ronald Reagan Era

[Ashtro Bot:]
We’re far from good, not good from far
Ninety miles per hour down Compton Boulevard
with the top down screaming we don’t give a fuck
Drink my forty ounce of freedom while I roll my blunt
cause the kids just ain’t alright

[Interlude:]
Oh shit nigga, something bout to happen
Nigga, this shit, nigga, this sound like thirty ki’s under the Compton court building
Hope the dogs don’t smell it

[Kendrick Lamar:]
Welcome to vigilante, eighties so don’t you ask me
I’m hungry, my body’s antsy, I rip through your fucking pantry
Peeling off like a Xanny, examine my orchestra
Granny said when I’m old enough, I’ll be sure to be all I can be
You niggas Marcus Camby, washed up
Pussy fix your panties, I’m Mr. Marcus, you getting fucked, uh
You ain’t heard nothing harder since Daddy Kane
Take it in vain, Vicodins couldn’t ease the pain
Lightning bolts hit your body, you thought it rained
Not a cloud in sight, just the shit that I write
Strong enough to stand in front of a traveling freight train
Are you trained, to go against Dracula?
Dragging the record industry by my fangs
AK clips, money clips and gold chains
You walk around with a P-90 like it’s the 90s
Bullet to your temple, you’re homicidal, remind me, that

[Chorus: Kendrick Lamar (RZA)]
Compton Crip niggas ain’t nothing to fuck with
Bompton Pirus ain’t nothing to fuck with
Compton eses ain’t nothing to fuck with
But they fuck with me, and bitch I love it
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons)
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons)

[Kendrick Lamar:]
Let’s hit the county building, gotta cash my check
Spend it all on a forty-ounce to the neck
And in retrospect I remember December being the hottest
Squad cars, neighborhood wars and stolen Mazdas
I tell you motherfuckers that life is full of hydraulics
Up and down, get a six-four, better know how to drive it
I’m driving on E with no license or registration
Heart racing, racing past Johnny because he’s racist
1987, the children on Ronald Reagan
raked the leaves off your front porch with a machine blowtorch
(I’m really out here nigga) You blowing on stress hoping to ease the stress
(Like, really out here) He copping some blow, hoping that he can stretch
Newborn massacre, hopping out the passenger
with calendars, cause your day coming
Run him down and then he gun him down, I’m hoping that you fast enough
Even the legs of Michael Johnson don’t mean nothing, because

[Chorus: Kendrick Lamar (RZA)]
Compton Crip niggas ain’t nothing to fuck with
Bompton Pirus ain’t nothing to fuck with
Compton eses ain’t nothing to fuck with
But they fuck with me, and bitch I love it
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons)
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons)

[Kendrick Lamar:]
Can’t detour when you at war with your city, why run for it?
Just ride with me, just die with me, that gun store right there
When you fight don’t fight fair, cause you’ll never win
(Right, I had the chopper and I tore they ass up)
Can’t detour when you at war with your city, why run for it?
Just ride with me, just die with me, that gun store right there
When you fight don’t fight fair, cause you’ll never win, yeah, yeah, yeah
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa

[Outro:]
We really out here my nigga, you niggas don’t understand my nigga
I’m off of pill and Remy Red my nigga, tripping my nigga

Эра Рональда Рейгана

[Ashtrobot:]
Мы далеки от хорошего, а плохое пришло издалека,
145 километров в час по бульвару Комптон,
Крыша убрана, крики: «Нам плевать на всё».
Пью свой литр свободы, пока закручиваю блант,
Ведь детишки не в порядке.

[Ab-Soul:]
О, чёрт, ниггер! Сейчас что-то должно случиться!
Ниггер, это де**мо, оно звучит как 30 килограммов кокаина под зданием суда в Комптоне!
Надеюсь, собаки ничего не учуют.

[Куплет 1: Kendrick Lamar]
Добро пожаловать на самосуд, это 80-е, не спрашивайте меня ни о чём,
Я голоден, моё тело на взводе, я продираюсь через твой продуктовый склад,
Плющит, как будто принял ксанакс, проверяю свой оркестр.
Бабушка сказала мне, когда я повзрослею, то прослежу, что добился всего, что мог.
Вы, ниггеры, как Маркус Кэмби, ваше время прошло.
Киска, подтяни свои трусики, я Мистер Маркус, и тебя имеют.
Вы не слышали ничего жёстче со времён Дэдди Кейна,
Ты принял таблетку, но напрасно, викодин не облегчит боль.
Молнии попадают прямо в тебя, а ты думал, что просто шёл дождь,
Но на горизонте ни облака, а только лишь мои стихи,
Которые достаточно сильны, чтобы выстоять на пути товарняка,
А у тебя хватит подготовки выступить против Дракулы?
Тащу всю музыкальную индустрию на своих клыках,
Обоймы АК, пачки денег и золотые цепи,
Ты ходишь с Р-90, как будто сейчас 90-е,
Пуля тебе в башку, ты одержим мыслью об убийстве, это напоминает мне, что…

[Припев: Kendrick Lamar (RZA)]
Ниггеры из комптонских «калек» не те, с кем можно иметь дело,
Ниггеры из бомптонских «пайру» не те, с кем можно иметь дело,
Комптонские эсе не те, с кем можно иметь дело,
Но все они двигаются со мной, и, чёрт, мне это нравится.
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу!
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! (Калифорнийские подземелья.)
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу!
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! (Калифорнийские подземелья.)

[Куплет 2: Kendrick Lamar (Ab-Soul)]
Зайдём в управу, мне нужно обналичить чек,
Потрачу всё на бухло, так, чтобы чуть не утонуть,
И я помню, что декабрь был самым жарким:
Машины полиции, уличные войны и украденные «Мазды».
И я говорю вам, уб**дкам, что в жизни полно машин на гидравлике,
Вверх-вниз, достал «Шевроле» 64-го года — лучше научись управлять им.
Я еду с почти пустым баком без прав и регистрации,
Сердце колотится, когда проезжаю мимо фараона, ведь он расист.
1987, дети Рональда Рейгана,
Убрали листья с твоего парадного крыльца паяльными лампами.
(Меня вообще попёрло, мой ниггер!) Ты куришь марихуану на улицах, надеясь расслабиться.
(Типа, прям вообще!) Он покупает кокаин, надеясь развести его и подзаработать.
Новая резня, ниггеры выпрыгивают с пассажирских сидений
С календарями, потому что твой день пришёл.
Загнал его, а после пристрелил его, надеюсь, ты быстро бегаешь,
И даже ноги Майкла Джонсона ничего не значат, потому что…

[Припев: Kendrick Lamar (RZA)]
Ниггеры из комптонских «калек» не те, с кем можно иметь дело,
Ниггеры из бомптонских «пайру» не те, с кем можно иметь дело,
Комптонские эсе не те, с кем можно иметь дело,
Но все они двигаются со мной, и, чёрт, мне это нравится.
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу!
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! (Калифорнийские подземелья.)
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу!
Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! (Калифорнийские подземелья.)

[Связка: Kendrick Lamar (Ab-Soul)]
Нельзя оставаться в стороне, когда ты воюешь со своим городом, так зачем тогда бежать?
Просто живи со мной, умри со мной, вот и оружейный магазин.
Когда ты дерёшься, то дерись не по правилам, потому что ты никогда не победишь.
(Да, у меня был автомат, и я надрал им задницы!)
Нельзя оставаться в стороне, когда ты воюешь со своим городом, так зачем тогда бежать?
Просто живи со мной, умри со мной, вот и оружейный магазин.
Когда ты дерёшься, то дерись не по правилам, потому что ты никогда не победишь, да, да, да, да!
Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу!
Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу!
Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу!
Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу!

[Ab-Soul:]
Нас вообще попёрло, мой ниггер! Вы, ниггеры, не понимаете моего ниггера!
Я закинулся таблетками и «Реми Красным», мой ниггер, я кайфую.

1 — Ксанакс — торговое название алпразолама, анксиолитика, производного бензодиазепина средней продолжительности действия, которое используется для лечения тревожных расстройств, панических атак.
2 — Маркус Кэмби — бывший американский баскетболист, успевший за карьеру поиграть в шести клубах Национальной баскетбольной ассоциации.
3 — Mr. Marcus — псевдоним Джесси Спенсера, американского порноактёра.
4 — Big Daddy Kane — псевдоним Антонио Харди, признанного американского хип-хоп исполнителя, пик карьеры которого пришёлся на конец 80-х — начало 90-х.
5 — Викодин — опиоид, сильнодействующее обезболивающее и супрессивное средство от кашля, содержащее гидрокодон и парацетамол (ацетаминофен). Викодин является активным болеутоляющим средством и лекарством от кашля, которое принимается внутрь.
6 — FN P90 — бельгийский пистолет-пулемёт (персональное оружие самообороны), разработанный в 1986—1987 годах фирмой FN Herstal. Был разработан, в первую очередь, для танкистов и водителей боевых автомобилей и машин.
7 — Текст припева — оммаж песне группы Wu-Tang Clan «Wu-Tang Clan Ain’t Nuthing ta Fuck Wit», причём в той песне эти строки исполняет именно RZA.
8 — «Калеки» — уличная банда, преступное сообщество в США, состоящее преимущественно из афроамериканцев. Пайру – афроамериканская уличная банда, действующая как часть альянса банд «Кровавые».
9 — Бомптоном Комптон (Compton) называют члены банды «Кровавые» (Bloods), так как буква «C» — знак их противников, группировки «Калеки» (Crips). Пайру — афроамериканская уличная банда, действующая как часть альянса банд «Кровавые».
10 — Здесь: банды латиноамериканцев. Esé — браток (исп.)
11 — Майкл Дуэйн Джонсон — выдающийся американский легкоатлет, спринтер. Специализировался в беге на 200 и 400 метров. Четырёхкратный олимпийский чемпион и девятикратный чемпион мира. Обладатель мирового рекорда в беге на 400 метров.
12 — Rémy Martin — один из трех известнейших и крупнейших французских коньячных домов.

Автор перевода - Владимир из Спб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Judas Priest - Redemeer of Souls

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх