Перевод песни KLIMA - Was Keiner Sieht

Was Keiner Sieht

Ich treib auf dem Fluss nur ein kleines Stück,
Lieg auf dem Rücken und such das Glück,
Schau in den Himmel, aber er schaut nicht zurück
Es wird nicht mehr wie früher,
Man muss es nicht verstehen
Die Tür ist offen, aber ich werd' niemals gehen
Ich ruf dich an, aber du rufst nicht zurück

Wer sieht, was keiner sieht,
Liebt mich, wie keiner liebt,
Sagt mir, wie soll ich sein:
Zu zweit oder allein

Schon ist es wieder morgen
Die Vögel zwitschern laut
In unserm Garten
Hat jemand sich ein Bett gebaut,
Schläft friedlich und ungestört
Hier ist es wie immer,
Die Dinge nehmen ihren Lauf
Ich spreng den Rahmen,
Und dann sammeln wir die Scherben auf
Soll'n wir uns noch lieben
Oder hör'n wir damit auf?

Wer sieht, was keiner sieht,
Liebt mich, wie keiner liebt,
Sagt mir, wie soll ich sein:
Zu zweit oder allein

Ich lauf durchs Feuer mit sicherem Tritt,
Kämpf mich durch die Hitze,
Ohne einen Blick zurück
Folgst du mir
Du sagst, dass du mich liebst,
Hältst dich fest an diesem Satz
Er wird vergoldet und verglast,
Doch die Schrift verblasst
In all den Jahren, Stück für Stück

Wer sieht, was keiner sieht,
Liebt mich, wie keiner liebt,
Sagt mir, wie soll ich sein:
Zu zweit oder allein

То, что никто не видит

Я плыву лишь небольшой отрезок пути,
Лежу на спине и ищу счастья,
Смотрю в небо, а оно не смотрит в ответ.
Уже не будет так, как раньше,
Не надо это понимать.
Дверь открыта, но я никогда не уйду.
Я звоню тебе, но ты не перезваниваешь.

Кто видит то, что никто не видит,
Любит меня, как никто не любит,
Скажет мне, как мне быть:
Вдвоём или одной.

Снова утро,
Птицы щебечут громко.
В нашем саду
Кто-то устроил себе постель,
Спит мирно и безмятежно.
Здесь, как всегда,
Всё идёт своим чередом.
Я выйду за рамки,
А потом мы соберём осколки.
Должны ли мы ещё любить друг друга
Или покончим с этим?

Кто видит то, что никто не видит,
Любит меня, как никто не любит,
Скажет мне, как мне быть:
Вдвоём или одной.

Я бегу через огонь уверенно,
Борюсь с жаром.
Не оглядываясь назад,
Ты следуешь за мной.
Ты говоришь, что любишь меня,
Придерживаешься этих слов.
Их покрывают золотом и обрамляют стеклом,
Но надпись блёкнет
Спустя годы, постепенно.

Кто видит то, что никто не видит,
Любит меня, как никто не любит,
Скажет мне, как мне быть:
Вдвоём или одной.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни KLIMA - Schwesterherz

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх