Перевод текста песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Ton nom est ma seule priere

Представленный перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Ton nom est ma seule priere на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ton nom est ma seule priere

A la fin le silence est ce qui reste de pire
Comme une absence noyee sous les soupirs
J'aurais voulu un peu de temps pour te le dire
Si j'avais su comment te retenir.

Au fond de moi ton nom
Est ma seule priere
Pour toujours
La vie parfois devient
Presque aussi legere que l'amour.

Je connais cette douleur qui occupe ta place
Parfois l'amour se perd dans des impasses
Qui sait pourquoi de toi je garderai la trace
Comme une blessure cachee que rien n'efface.

Au fond de moi ton nom
Est ma seule priere
Pour toujours
La vie parfois devient
Presque aussi legere que l'amour.
Je garde une place pour toi
Au fond de mon c?ur,
Un regret
Le temps qui passe parfois
Reprend la douleur
A jamais...

Rien ne t'efface, rien ne s'oublie
Tu brules mon c?ur, je brule ma vie.

Au fond de moi ton nom
Est ma seule priere
Pour toujours
Au fond de moi, ton nom
Est ma seule priere
Pour toujours
La vie parfois devient
Presque aussi legere que l'amour.
Je garde une place pour toi
Au fond de mon c?ur,
Un regret
Le temps qui passe parfois
Reprend la douleur
A jamais...

Твоё имя - моя единственная молитва

В конце концов, молчание - худшее, что остается,
Оно, как разлука, полная тяжких вздохов,
Я хотела бы немного времени, чтобы тебе это сказать,
Если б я только знала, как сделать так, чтоб ты остался.

В моей душе твоё имя -
Это моя единственная молитва
Навсегда,
Иногда жизнь становится
Почти такой же капризной, как любовь.

Мне знакома эта боль, которая занимает твоё место,
Иногда любовь заходит в тупики,
Кто знает, почему воспоминание о тебе я буду хранить,
Как скрываемую рану, которую ничто не способно залечить.

В моей душе твоё имя -
Это моя единственная молитва
Навсегда,
Иногда жизнь становится
Почти такой же капризной, как любовь.
Я храню для тебя место
В моём сердце,
Лишь об одном я сожалею:
Проходящее время иногда
Приносит боль,
Навсегда...

Ничто не может тебя вычеркнуть, ничего не забывается,
Ты жжёшь моё сердце, я сжигаю свою жизнь.

В моей душе твоё имя -
Это моя единственная молитва
Навсегда,
В моей душе твоё имя -
Это моя единственная молитва
Навсегда,
Иногда жизнь становится
Почти такой же капризной, как любовь.
Я храню для тебя место
В моём сердце,
Лишь об одном я сожалею:
Проходящее время иногда
Приносит боль,
Навсегда...

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.