Перевод песни Sleeping At Last - Hourglass

Hourglass

We're taking turns
At shattering apart.
At least we're taking turns.

How did we get so good
At dismantling these hearts?
How did we ever get so good?

We dress our best
To receive their sympathy.
At our worst, we dress our best?

“time heals all”
According to these greeting cards.
Oh how we'd rather time resets.

If we could turn the hourglass, we would.
If we could move a grain of sand, we would.
If we could find our way back, we would.

Our minds keep spinning webs
Of question marks and of regrets.
Will our minds keep spinning webs?

I once heard honest words:
“though nothing may ever be the same,
The heart keeps widening for change.”

Песочные часы

Мы занимаем очередь,
Чтоб разбиться на части.
По крайней мере, мы занимаем очередь.

Как мы смогли так сильно преуспеть
В разбивании сердец?
Как вообще мы смогли так сильно преуспеть?

Мы наряжаемся в лучшую одежду,
Чтобы принимать соболезнования,
В худшие для нас времена мы наряжаемся в лучшее?

"Время лечит" –
Так пишут в открытках.
О, сейчас нам хотелось бы просто перезапустить время.

Если бы мы могли, то перевернули бы песочные часы.
Если бы мы могли, то вернули бы песчинку.
Если бы мы могли, то нашли бы путь назад.

Наш разум продолжает плести паутину
Вопросов и сожалений.
Наш разум так и будет плести паутину?

Однажды я услышал искренние слова:
"Даже если ничто не будет так, как прежде,
Сердце всегда готово к переменам".

Автор перевода - Ksyunietta
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Maroon 5 - Best 4 You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх