Перевод песни Tech N9ne - Aw Yeah? (interVENTion)

Aw Yeah? (interVENTion)

[Intro]
Domine… (4x)
Question for the the maker…and it’s…aw yeah?
This the way it’s supposed to be huh? Alright

[Verse]
Sippin’
On a glass of red wine
Right before bedtime thinkin’
Everybody down here trippin’
If you up there
Upstairs
This is Nina tellin’ you to listen
The vision I’m givin’ everyday
Life is dumpin’ on us like a pigeon
I get many enemies with this Forbes list
But I get rid of energy from piss poor pricks
Can I get to heaven all I get is threatened
Every time I get more chips
Gotta grip four fifths
For the sick forces I gotta fight
All of the night with cops, Crips
Bloods with sore fists
And them Nazi’s wanna hem Hadji
Up it ain’t too many men godly
Hideous so many cities bust in
Ferguson to Libya, Benghazi
Human equality never been a level playin’ field
Man it been wobbly
So many circles of sin rob me
That’s why we go angel to grim Cosby’s!
Yellin’ this to my superior
Degrading of love is inferior
Upon this earth a lot of people jerked around about 300,000 to Syria
Are you serious?
I could never think of burying my children p-p-period
Nigeria, I’mma yell while I’m walking through this hell cause I’m furious!
Zuse know what’s up, he said you got to pack a toy
But why you gotta let the bodies dropping at a coffee shop in Aussie (Aussie, Oi Oi Oi)
But around here, loving coco’s the bomb
Meanwhile so many people are taken out by the hands of Boko Haram
Aw yeah?!
They gotta suffer the penalty cause of our education
Nobody wanna say nothing but I gotta call it abomination
Pissed off thinkin’ what this cost
What these babies blood drippin’ for?
So I say in Latin, listen Lord!
AUDIRE DOMINE! (AUDIRE DOMINE)
AUDIRE DOMINE! (AUDIRE DOMINE)
Only way people are gonna be able to kill off a demon is
Pick up a gun and be ready to put it between him
My nigga we screamin’
AUDIRE DOMINE! (AUDIRE DOMINE)
No fear the only way
Every day flatten the beast
At least Anonymous is hacking for peace
And yet we gotta bust cause we packing a piece
Choke not another one of us for the snappin’ police
Who the hell a brother gonna trust when it’s always dishonor
Hate me like Obama
And I ain’t even got around to askin’ you the question God
What about my, mama!?

Ты серьезно? (Введение)

[Вступление:]
Боже… [4х]
У меня вопрос к создателю… и мой вопрос… Ты серьезно?
Все должно быть именно так? Ладно.

[Куплет:]
Потягиваю
Красное вино
Перед сном и думаю,
Все здесь внизу сдурели.
Если ты есть там,
Наверху, то
Услышь меня, с тобой говорит Нина .
Я каждый день все это вижу.
Жизнь срет на нас, как голуби.
Из-за списка Форбс у меня куча врагов,
Но я не реагирую на отрицательную энергию убогих м*даков.
Смогу ли я попасть в рай, получая лишь угрозы,
Каждый раз, когда я становлюсь успешней.
Мне нужно сжать в руках калибр 45,
Чтобы противостоять жутким силам,
Ночному мраку, где полно ментов, Крипсов,
Бладсов, у них у всех замараны руки.
Нацисты хотят зажать Хаджи.
Слишком мало набожных людей.
Ужас ворвался в массу городов
От Фергюсона до Бенгази в Ливии.
Равенство людей всегда было разным для всех.
Чувак, все это шатко.
Так много порочных грехов лишают меня свободы.
Именно они подвергают травле Косби, хотя еще недавно к нему относились хорошо.
Я взываю к тебе,
Любви становится все меньше.
На Земле многим людям морочат голову на счет 300 тысяч в Сирии.
Ты серьезно?
Иногда я не могу себе представить каково это – хоронить своих детей,
Как в Нигерии, я буду кричать, пока вокруг меня этот ад, ведь я в ярости!
Зус знает что к чему, он сказал, что при себе нужно иметь ствол.
Но почему Господь дал пасть тем людям в кафе в Австралии (Австралия, ой, ой, ой).
Но где-то здесь, веселье с коко-бомбами,
В то время как так много людей погибает от рук Боко Харам.
Разве это нормально?
Люди вынуждены страдать из-за нашего незнания.
Никто ничего не хочет говорить, и я называю это кощунством.
Я просто в бешенстве, думая какова цена,
Ради чего дети истекают кровью?
Так что я говорю по латыни, услышь Боже!
УСЛЫШЬ БОЖЕ! (УСЛЫШЬ БОЖЕ)
УСЛЫШЬ БОЖЕ! (УСЛЫШЬ БОЖЕ)
Единственный способ как люди могут уничтожить демона –
Взять ружье и быть готовым приставать его дуло к нему.
Мой н*гер, мы кричим.
УСЛЫШЬ БОЖЕ! (УСЛЫШЬ БОЖЕ)
Бесстрашие – единственный вариант.
Каждый день наносить удар за ударом зверю.
Вот Анонимус взламывают, чтобы восстановить мир.
Однако мы вынуждены продолжать пальбу, ведь мы вооружены.
И хоть задыхаемся не за то, что не послушали полицию.
Но кто из братков вообще будет верить ей, черт подери, когда всегда такой позор.
Ненавидьте меня как Обаму.
И, Господи, это я еще не дошел до вопроса,
Как на счет моей мамы?!

1 – Фраза “aw yeah?” на сленге означает удивление. Дословно переводится: “Да ладно?”. В интервью, посвященному данной песне, Тек говорил, что данный вопрос адресовал Богу. Во фразу он вкладывал смысл из серии: “Господи, ты серьезно? Да ладно, так не может быть, что происходит столько несчастий на Земле.
2 – trippin’ (сленг) – сходить с ума, дуреть.
3 – Нина (Nina) – один из псевдонимов Тек Найна (Tech N9ne).
4 – Форбс (Forbes) – американский финансово-экономический журнал; в списке Форбс показывают доходы различных публичных людей за год. Последние годы, Тек попадал в список Форбс, чем вызвал зависть у конкурентов и недоброжелателей.
5 – prick (сленг) – мудак.
6 – “get more chips” – становиться успешней; дословно – грести больше фишек. Здесь Тек использует аллергию, где богатство, заработок он сравнивает с фишками в азартных играх в казино.
7 – four fifths (сленг) – ружье или пистолет 45-го калибра.
8 – Крипс (Crips) – уличная банда, преступное сообщество в США, состоящее преимущественно из афроамериканцев; Бладс (Bloods) – альянс афроамериканских уличных группировок Комптона и Инглвуда, пригородов Лос-Анджелеса. Между Крипс и Бладс идет постоянная вражда.
9 – Хаджи – почётное название, данное мусульманину, который успешно завершил обряд хаджа в Мекку. Тек сравнивает действия различных радикальных террористических исламских организаций Ближнего Востока с нацисткой Германией, так как они действуют жестко, уничтожая целые поселки, как немецкие фашисты в свое время. Слово “hem” – атаковать, зажимать, ограничивать.
10 – В августе 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури начались массовые беспорядки и волнения. Причиной стал инцидент, в котором 18-летний безоружный чернокожий по имени Майкл Браун был застрелен 28-летним белокожим местным полицейским Дарреллом Уилсоном во время попытки ареста. Многие жители города, особенно афроамериканцы, посчитали, что данное убийство было совершено на расовой почве. Бенгази – город в Ливии, где в феврале 2011 года начались акции протеста, послужившие началом гражданской войны. Тек приводит в пример данные города, чтобы показать, что всю планету охватывает насилие, гибнут невинные люди.
11 – Билл Косби (Bill Cosby) – американский актёр, режиссёр, продюсер, сценарист, музыкант и политический активист. Тек ссылается на последние (2014 год) случаи обвинения Косби в нескольких изнасилованиях 20 летней давности. На декабрь 2014 виновным пока не признан. Тек говорит, что люди, не разобравшись в ситуации, сразу начали обвинять Билла в изнасиловании. По мнению Тека они так легко и быстро обвинили его в этом лишь потому, что у Билла черный цвет кожи. Тек говорит о том, что права человека не работают в реальной жизни, все равно существуют расовые, религиозные и прочие барьеры, которые разделяют людей. Также Тек использует аллегорию “go angel to grim” (дословно “из ангельского в безжалостного”), говоря о том, что раньше люди к Косби относились хорошо, по-ангельски, а как только у него начались проблемы люди начали безжалостно к нему относиться. Под “порочными грехами” Тек подразумевает предвзято отношение людей к определённой группе населения, в данном случае к чернокожим.
12 – За время конфликта в Сирии погибло около 300 тысяч человек.
13 – Тек говорит о высоком уровне смертности в большинстве странах Африки и в частности в Нигерии. Он не может смириться с этим, просто в ярости от того, сколько гибнет людей, детей там.
14 – Зус (Zuse) – ямайский рэпер; Тек пригласил его участвовать в своем концертном туре “Спецэффекты” (Special Effects). Так как Зус из Ямайки, он знает как себя защитить: нужно при себе иметь пистолет (на сленге “pack a toy”).
15 – Тек ссылается на захват заложников в Сиднее – террористический акт, совершённый в декабре 2014 года неподалёку от сиднейского делового центра исламским радикалом Хароном Монисом. В результате нападения погибло 3 человека, включая самого террориста. Сам Монис высказывался в поддержку ИГИЛ – Исламское государство Ирака и Леванта – исламистская террористическая организация. Фраза “Aussie, Oi Oi Oi” – австралийский игровой лозунг.
16 – Боко Харам — радикальная нигерийская исламистская организация. В интервью о данной песне Тек сказал, что использовал слово “coco” (кокаин) для подчёркивания вечеринок, радости. Т.е. пока мы тут все развлекаемся, ходим на вечеринки десятки людей гибнут от рук Боко Харам. Также употребляя слово “coco” Тек ссылался на песню “CoCo” исполнителя O.T. Genasis.
17 – На латинском языке слово “Audire” – слушай; “Domine” – Бог.
18 – Анонимус – современная свободно организованная группа хактивистов. Известны своим атаками на крупные сайты. Строго выступают против цензуры в интернете, преследования и надзора.
19 – Ссылается на случай смерти Эрика Гарнера 17 июля 2014 года вызвавшей большой резонанс в американском обществе. Полицейские пытались задержать его по подозрению в незаконной поштучной торговле сигаретами на улице. Гарнер отказался подчиниться и не дал надеть на себя наручники. Поскольку он был значительно крупнее и выше любого из полицейских этого наряда, один из них, белый полицейский Дэниел Панталео, применил против подозреваемого удушающий приём, повалив его на землю. После этого несколько полицейских удерживали Гарнера, который кричал: “Я не могу дышать!”. Гарнер перестал сопротивляться, а примерно через час была констатирована его смерть. Тек приводит в пример этот случай, чтобы показать, как у афроамериканцев поменяется отношение к полиции после данного инцидента.
20 – Барак Обама – 44-й президент Соединённых Штатов Америки. В связи со спадом экономики в США и из-за агрессивной внешней политики многие ненавидят Обаму.
21 – В 2014 году умерла мать Тек Найна. После ее смерти Тек написал песню “Страх” (Fear). Тек не раз обращался к Богу, чтобы понять, почему умерла его мать, которая вела праведную жизнь и ко всем хорошо относилась.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sia - Salted Wound*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх