Перевод песни The Cranberries - Delilah

Delilah

Shout shout shout Delilah
Shout shout shout at the top of your lungs
Shout shout shout Delilah
Shout shout shout until the kingdom comes

Stay away from me
Just stay away from my house
Stay away from me
Stay away or I’ll sort you out

Shout shout shout Delilah
Shout shout shout ’till the kingdom comes

Treading on my dreams
Stop treading on my dreams [x2]

Out out out delilah
Out out out stay out of my place
Out out out delilah
Out out out or I’ll rearrange your face

He’ll never really be
He’ll never be your lover
He’ll never really be
He’ll never really be your lover

So stay away from me
Just stay away from my house
Stay away from me
Just stay away or I’ll sort you out

Shout shout shout Delilah
Shout shout shout ’till the kingdom comes

Treading on my dreams
Stop treading on my dreams [x2]

Delilah, Delilah, Delilah
Push me, push me
Delilah, Delilah, Delilah
Push me, push me

Delilah, Delilah, Delilah
Push me, push me
Delilah, Delilah, Delilah

Push me
Push me
Push me

Обольстительница

Кричи, кричи, кричи, обольстительница,*
Кричи, кричи, кричи во все горло.
Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи хоть до второго пришествия!

Держись от меня подальше,
Просто не приближайся к моему дому,
Держись от меня подальше,
Держись от меня подальше или я разберусь с тобой.

Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи хоть до второго пришествия.

Топчешь мои мечты,
Хватит топтать мои мечты! [x2]

Прочь, прочь, прочь, обольстительница!
Прочь, прочь, прочь! Не лезь на мою территорию!
Прочь, прочь, прочь, обольстительница!
Прочь, прочь, прочь или я разукрашу тебе лицо!

Он никогда на самом деле не будет,
Он никогда не будет твоим любовником.
Он никогда на самом деле не будет,
Он никогда на самом деле не будет твоим любовником.

Так что держись от меня подальше,
Просто не приближайся к моему дому,
Держись от меня подальше,
Держись от меня подальше или я разберусь с тобой!

Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи хоть до второго пришествия.

Топчешь мои мечты,
Хватит топтать мои мечты [x2]

Обольстительница, обольстительница, обольстительница,
Толкни меня, толкни меня.
Обольстительница, обольстительница, обольстительница,
Толкни меня, толкни меня.

Обольстительница, обольстительница, обольстительница,
Толкни меня, толкни меня.
Обольстительница, обольстительница, обольстительница,

Толкни меня,
Толкни меня,
Толкни меня…

* Далила (в Ветхом завете) – женщина, соблазнившая и предавшая Самсона

Автор перевода - Евгения
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Cranberries - Cordell

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх