Перевод текста песни 3OH!3 - Holler Til You Pass Out

Представленный перевод песни 3OH!3 - Holler Til You Pass Out на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Holler Til You Pass Out

[Intro: Nathaniel Motte]
I'ma hit you from the back, I-I'ma hit you from the
I'ma hit you from the back, I-I'ma hit you from the
I'ma hit you from the back, I-I'ma hit you from the
I'ma hit you from the back and make you holler ‘til you pass out

[Refrain: Sean Foreman & Nathaniel Motte]
Holler back, holler back
Holler back, holler back
Holler back, holler back
Holler back, holler back

[Verse 1: Sean Foreman & Nathaniel Motte]
If you gots a neat stash (give me half, give me half)
And if you roll up on some cash (give me half, give me half)
And if your momma's in the back (give me half, give me half)
And you know I got that base bat, base bat, base bat
Bitches on the dick, give ‘em 3OH!3
Poppin' motherfuckers like "you know me"
Shinin' in the club with the goatee
Rollin' on the dubs like a OG
Get them hands crackin' in the 3OH!3
Get them hands crackin' in the 3OH!3

[Chorus: Nathaniel Motte]
Hey yeah, shake-shake your ass now
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I'ma hit you from the back and make you holler ‘til you pass out
Hey yeah, shake-shake your ass now
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I'ma hit you from the back and make you holler ‘til you pass out

[Post-Chorus: Sean Foreman & Nathaniel Motte]
Oh, bang bang, bang bang, motherfuckin' street slang
Oh, bang bang, oh, bang bang, motherfuckin' street slang
Oh, bang bang, bang bang, motherfuckin' street slang
Oh, bang bang, oh, bang bang, motherfuckin' street slang
Is it gettin' hot in here or is it just me?
Is it gettin' hot in here or is it just me?
Is it gettin' hot in here or is it just me?
Is it gettin' hot in here or is it 3OH!3?

[Verse 2: Sean Foreman]
You's a punkbitch if you don't know ‘bout Boulder
Your girl's a freak ‘cause that's what I told her
You think you're tight, but my ice gets colder
In Baller-ado, fighting with my soldiers
You know we clean, never smokin' that doja
The gang sign, 'cause that's what we hold up

[Chorus: Nathaniel Motte]
Hey yeah, shake-shake your ass now
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I'ma hit you from the back and make you holler ‘til you pass out
Hey yeah, shake-shake your ass now
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I said, "Hey yeah, shake-shake your ass now"
I'ma hit you from the back and make you holler ‘til you pass out

[Post-Chorus: Sean Foreman & Nathaniel Motte]
Oh, bang bang, bang bang, motherfuckin' street slang
Oh, bang bang, oh, bang bang, motherfuckin' street slang
Oh, bang bang, bang bang, motherfuckin' street slang
Oh, bang bang, oh, bang bang, motherfuckin' street slang
Is it gettin' hot in here or is it just me?
Is it gettin' hot in here or is it just me?
Is it gettin' hot in here or is it just me?
Is it gettin' hot in here or is it 3OH!3?

[Breakdown: Nathaniel Motte]
Hey yeah
Hey yeah
H-h-hey yeah
Hey yeah
H-h-hey yeah (shake your ass now)
I said hey yeah (shake your ass now)
H-h-hey yeah (shake your ass now)
H-h-hey yeah (shake your ass now)
Hey yeah (shake your ass now)
I said hey yeah (shake your ass now)
H-h-hey yeah (shake your ass now)
H-h-hey yeah (shake your ass now)
Hey yeah (I-I'ma hit you from the back)
Hey yeah (I-I'ma hit you from the back)
H-h-hey yeah (I-I'ma hit you from the back)
Hey yeah (I-I'ma hit you from the back)

Кричи до потери сознания

[Интро, Натаниэль Мотт:]
Я отделаю тебя сзади, я отделаю тебя…
Я отделаю тебя сзади, я отделаю тебя…
Я отделаю тебя сзади, я отделаю тебя…
Я отделаю тебя сзади, я отделаю тебя, заставив кричать до потери сознания!

[Рефрен, Шон Форман и Натаниэль Мотт:]
Созвонимся позже, созвонимся позже,
Созвонимся позже, созвонимся позже,
Созвонимся позже, созвонимся позже,
Созвонимся позже, созвонимся позже.

[Куплет 1, Шон Форман и Натаниэль Мотт:]
Если у тебя есть тайничок, (Отдай мне половину!)
И если у тебя есть бабки, (Отдай мне половину!)
И если твоя мама позади, (Отдай мне половину!)
Ты же знаешь, у меня есть бита.
С*ки на х*ю, дай им 3OH!3,
Докапываюсь до муд*ков типа: "Ты меня знаешь?", –
Зажигаю в клубе на понтах,
На моей тачке огромные колёса, как у гангстера.
Их руки складываются в 3OH!3,
Их руки складываются в 3OH!3!

[Припев, Натаниэль Мотт:]
Эй, эй, тряси задом!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я отделаю тебя сзади, заставив кричать до потери сознания!
Эй, эй, тряси задом!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я отделаю тебя сзади, заставив кричать до потери сознания!

[Пост-припев, Шон Форман и Натаниэль Мотт:]
Оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом,
Оу, бах-бах, оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом!
Оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом,
Оу, бах-бах, оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом!
Здесь становится жарко или это от меня?
Здесь становится жарко или это от меня?
Здесь становится жарко или это от меня?
Здесь становится жарко или это 3OH!3?

[Куплет 2, Шон Форман:]
Ты ничтожество, если не знаешь о Боулдере,
Твоя тёлка шизанутая, потому что я ей так сказал.
Думаешь, ты жёсткий, но я спокойнее некуда,
В Колорадо я сражаюсь плечом к плечу со своими солдатами.
Ты знаешь, мы чисты, никогда не курили дурь,
Знак банды, ведь мы к ней принадлежим.

[Припев, Натаниэль Мотт:]
Эй, эй, тряси задом!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я отделаю тебя сзади, заставив кричать до потери сознания!
Эй, эй, тряси задом!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я сказал: "Эй, да, тряси задом"!
Я отделаю тебя сзади, заставив кричать до потери сознания!

[Пост-припев, Шон Форман и Натаниэль Мотт:]
Оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом,
Оу, бах-бах, оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом!
Оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом,
Оу, бах-бах, оу, бах-бах, ублюдки с уличным слэнгом!
Здесь становится жарко или это от меня?
Здесь становится жарко или это от меня?
Здесь становится жарко или это от меня?
Здесь становится жарко или это 3OH!3?

[Брейкдаун, Натаниэль Мотт:]
Эй, да,
Эй, да,
Э-э-эй, да,
Эй, да,
Э-э-эй, да, (Тряси задом!)
Я сказал: "Эй, да"! (Тряси задом!)
Э-э-эй, да, (Тряси задом!)
Э-э-эй, да, (Тряси задом!)
Эй, да, (Тряси задом!)
Я сказал: "Эй, да"! (Тряси задом!)
Э-э-эй, да, (Тряси задом!)
Э-э-эй, да, (Тряси задом!)
Эй, да, (Я отделаю тебя сзади)
Эй, да, (Я отделаю тебя сзади)
Э-э-эй, да, (Я отделаю тебя сзади!)
Эй, да! (Я отделаю тебя сзади!)

1 – У ребят есть фирменный жест, который можно встретить на обложках их альбомов и многочисленных фотосессиях.
2 – Боулдер – город в штате Колорадо, США, являющийся родиной Шона и Натаниэля.
3 – Словом "Ballerado" называют крутых парней из Колорадо, какими себя и позиционируют ребята из 3OH!3.

Автор перевода - TMellark

Смотрите также: Перевод песни 3OH!3 - Colorado Sunrise


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх