Перевод песни Alec Benjamin - The Devil Doesn't Bargain

The Devil Doesn't Bargain

It’s useless, don’t do this
It’s hubris to try
He’s ruthless, you knew this
I told you didn’t I?
He’s abusive, elusive
The truth is he lies
I know you don’t want to let go

And just like before, I can see that you’re sure
You can change him but I know you won’t

The devil doesn’t bargain
He’ll only break your heart again
It isn’t worth it, darling
He’s never gonna change
He’ll never be Prince Charming
He’ll only do you harm again
I don’t mean to meddle
But the devil doesn’t settle
No, the devil doesn’t bargain
Mmm
The devil doesn’t bargain
Mmm

I’m not one to lecture
Talk down to a friend
I don’t mean to pressure
Mean to condescend
But I just want what’s best for you in the end
I know you don’t want to let go

And just like before, I can see that you’re sure
You can change him but I know you won’t

The devil doesn’t bargain
He’ll only break your heart again
It isn’t worth it, darling
He’s never gonna change
He’ll never be Prince Charming
He’ll only do you harm again
I don’t mean to meddle
But the devil doesn’t settle
No, the devil doesn’t bargain
Mmm
The devil doesn’t bargain
Mmm

And I know you think he’ll change this time
But I think that you will find

The devil doesn’t bargain
He’ll only break your heart again
It isn’t worth it, darling
He’s never gonna change
He’ll never be Prince Charming
He’ll only do you harm again
I don’t mean to meddle
But the devil doesn’t settle
No, the devil doesn’t bargain
Mmm

[3x:]
The devil doesn’t bargain
Mmm

С дьяволом нельзя договориться

Это бесполезно, не делай этого.
Слишком амбициозно было бы пытаться.
Он безжалостен, ты знала это,
Я тебя предупреждал, не так ли?
Он агрессивный, изворотливый,
Правда в том, что он лжёт.
Я знаю, ты не хочешь с ним расставаться.

Как и раньше, я вижу, ты уверена,
Что можешь изменить его, но я знаю, что это не так.

С дьяволом нельзя договориться,
Он лишь снова разобьет твоё сердце.
Это того не стоит, дорогая.
Он никогда не изменится,
Он никогда не будет прекрасным принцем,
Он снова причинит тебе боль.
Я не хочу вмешиваться,
Но дьявол не успокоится,
Нет, с дьяволом нельзя договориться,
Ммм,
С дьяволом нельзя договориться,
Ммм.

Не мне читать тебе морали
Или говорить с тобой свысока,
Я не хочу давить
И пытаюсь быть снисходительным,
Но я лишь хочу только лучшего для тебя
Я знаю, ты не хочешь расставания

Как и раньше, я вижу, ты уверена,
Что можешь изменить его, но я знаю, что это не так.

С дьяволом нельзя договориться,
Он лишь снова разобьет твоё сердце.
Это того не стоит, дорогая.
Он никогда не изменится,
Он никогда не будет прекрасным принцем,
Он снова причинит тебе боль.
Я не хочу вмешиваться,
Но дьявол не успокоится,
Нет, с дьяволом нельзя договориться,
Ммм,
С дьяволом нельзя договориться,
Ммм.

И я знаю, ты веришь, что на этот раз он изменится,
Но, думаю, ты выяснишь, что

С дьяволом нельзя договориться,
Он лишь снова разобьет твоё сердце.
Это того не стоит, дорогая.
Он никогда не изменится,
Он никогда не будет прекрасным принцем,
Он снова причинит тебе боль.
Я не хочу вмешиваться,
Но дьявол не успокоится,
Нет, с дьяволом нельзя договориться,
Ммм.

[3x:]
С дьяволом нельзя договориться,
Ммм.

Автор перевода - Laura K
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - I've Got to Find Him

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх