Перевод песни Alestorm - Under Blackened Banners

Under Blackened Banners

5000 years ago in the age of dinosaurs
A single voice of chaos spoke in a tongue not heard before
Heed my words o denizens of protoplasmic slime
I wield the pirate scepter, this wretched world is mine

And from the slime rose up an army of the damned
Black banners in the sky prepared for the command

Raise your hook, raise your sword
Fight the world and face the horde
We're the brotherhood of pirates
We're the sisters of the sea
Sailing under blackened banners
Stealing ships and getting hammered
The destiny of piracy
Belongs to you and me

I am the heart of the conspiracy, a secret forged in mystery
From a time before the oceans spanned the globe
Beneath the flag of death I conquer all those who would defy
The storm has come, black banners fill the sky

Raise your hook, raise your sword
Fight the world and face the horde
We're the brotherhood of pirates
We're the sisters of the sea
Sailing under blackened banners
Stealing ships and getting hammered
The destiny of piracy
Belongs to you and me

We are one, we are all
We are never gonna fall
To the end of all eternity
We'll stand against the law

And now the land lies dead from centuries of war
The protoplasmic pirate horde will rise to fight once more
Eugh!

This moment marks not the end of your mortal life
Nor is it the final chapter in your legacy
This is the beginning of your transcorporeal existence!

Raise your hook, raise your sword
Fight the world and face the horde
We're the brotherhood of pirates
We're the sisters of the sea
Sailing under blackened banners
Stealing ships and getting hammered
Our history, our legacy
The force that sets the spirit free
The destiny of piracy
Belongs to you and me

Под чёрным флагом

Пять тысяч лет назад, в эпоху динозавров,
Одинокий голос хаоса стал вещать на неизвестном доселе языке:
"Внемлите мне, обитатели протоплазменной слизи,
Я обладатель пиратского скипетра, этот жалкий мир принадлежит мне!"

И из слизи восстала армия проклятых,
Черные флаги зареяли в небесах в ожидании приказа.

Поднимите свои крюки, поднимите свои мечи,
Сразитесь с миром, встретьтесь лицом к лицу с полчищами!
Мы пиратское братство,
Мы сёстры моря,
Мы плывём под чёрным флагом,
Похищаем корабли, нажираемся в хлам,
Судьба пиратства
В наших с тобой руках.

Я – суть заговора, тайна, окутанная мраком;
И ещё с тех времён, когда океаны не опоясывали весь мир,
Под стягом смерти я сокрушал всех, кто осмеливался бросать мне вызов;
Разразилась буря, чёрные знамёна заполонили горизонт.

Поднимите свои крюки, поднимите свои мечи,
Сразитесь с миром, встретьтесь лицом к лицу с полчищами!
Мы пиратское братство,
Мы сёстры моря,
Мы плывём под чёрным флагом,
Похищаем корабли, нажираемся в хлам,
Судьба пиратства
В наших с тобой руках.

Мы все едины, как один,
Нас не сокрушить,
До скончания времён
Мы будем противостоять закону.

И вот суша стала бесплодной от столетий войны,
Протоплазменное пиратское войско восстанет, дабы сразиться вновь!
Ух!

Этот миг знаменует не окончание твоей смертной жизни
И не завершающую главу в твоём наследии,
Для тебя это начало внетелесного существования.

Поднимите свои крюки, поднимите свои мечи,
Сразитесь с миром, встретьтесь лицом к лицу с полчищами!
Мы пиратское братство,
Мы сёстры моря,
Мы плывём под чёрным флагом,
Похищаем корабли, нажираемся в хлам.
Наша история, наше наследие,
Сила, делающая наш дух свободным –
Судьба пиратства
В наших с тобой руках.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alestorm - Seventh Rum of a Seventh Rum

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх