Перевод песни ALLESS. - Luftballon

Luftballon

Bin neidisch auf den Regen,
Denn er berührt dich,
Wenn ich nicht in der Nähe bin
Wär' so gern wie die Sonnenstrahlen,
Wenn sie so schön auf dein Gesicht fallen
Ja, du warst wie 'ne Mutter für mich
Wo Dunkelheit war,
Gabst du mir dein Licht

Lass dich fliegen wie ein Luftballon
Schon ok, ich fang' dich,
Wenn du wieder runterkommst
Sag mir bitte, wie ist die Luft da oben
Kannst du erkennen,
Woher der ganze Regen kommt?
Ja, ich lass' dich frei,
Lass dich allein
Und fliegst du vorbei,
Wink' ich dir Goodbye [x2]

[GIGI63:]
Schau' aus dem Fenster,
Blick geht Richtung Himmel
Und innerlich find' ich einfach keine Stille
Ich weiß, nichts hält für die Ewigkeit
Bist weg, nicht mehr da
Und ich bin allein,
In meinem Herzen gibt's ein Loch
Das ist viel zu groß
In meinem Schlaf gibt's ein Traum
Und da seh' ich uns
Ich lass' ihn los,
Lass' ihn fliegen, meinen Luftballon
Und wenn ich einschlaf',
Warte ich, bis du wiederkommst

[2x:]
Lass dich fliegen, wie ein Luftballon
Schon ok, ich fang' dich,
Wenn du wieder runterkommst
Sag mir bitte, wie ist die Luft da oben
Kannst du erkennen,
Woher der ganze Regen kommt?
Ja, ich lass dich frei,
Lass dich allein
Und fliegst du vorbei,
Wink' ich dir Goodbye

Воздушный шарик

Я завидую дождю,
Ведь он касается тебя,
Когда меня нет рядом.
Я бы хотел быть похожим на солнечные лучи,
Когда они так красиво падают на твоё лицо.
Да, ты была мне как мать.
Там, где была тьма,
Ты дарила мне свой свет.

Позволь себе летать, как воздушный шарик.
Всё в порядке, я поймаю тебя,
Когда ты снова спустишься.
Прошу, скажи мне, какой воздух там, наверху.
Можешь ли ты узнать,
Откуда идёт дождь?
Да, я отпускаю тебя,
Оставляю тебя одну.
И когда ты будешь пролетать мимо,
Я помашу тебе на прощание. [x2]

[GIGI63:]
Смотрю в окно,
Взгляд устремлён в небо,
А в душе я просто не нахожу покоя.
Я знаю, что ничто не длится вечность.
Ты ушла, больше не рядом.
И я один,
В моём сердце дыра.
Она слишком огромная.
Во сне мне снится сон,
И там я вижу нас.
Я отпускаю его,
Пусть он летит, мой воздушный шарик.
И когда я засыпаю,
Я жду твоего возвращения.

[2x:]
Позволь себе летать, как воздушный шарик.
Всё в порядке, я поймаю тебя,
Когда ты снова спустишься.
Прошу, скажи мне, какой воздух там, наверху.
Можешь ли ты узнать,
Откуда идёт дождь?
Да, я отпускаю тебя,
Оставляю тебя одну.
И когда ты будешь пролетать мимо,
Я помашу тебе на прощание.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни ALLESS. - Lieblingsaugen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх