Перевод песни Alligatoah - Du Bist Schön

Du Bist Schön

Gib mir ein schlaues Buch, ich mach' die Augen zu
Schönheitsschlaf
Zeig mir den Staub im Flur, ich mach' die Augen zu
Schönheitsschlaf
DJ Deagle

Guten Morgen, der feine Herr Gatoah

Ich bin ein Phänomen, ich bin zehn von zehn
Geometrisch perfekt, wie ein LEGO-Face
Ich hab' den YouTuber-Look, wie im Buche gedruckt
Jeden Tag fress' ich ein neues Beautyprodukt
Ich schütze mich, denn ich lese nie die Preisschilder
Sie dulden keine negativen Weibsbilder
Und sie dulden keine Gesichtsfalten
Michael Jackson Style, ich muss Schritt halten
Also trag' ich noch mehr Schichten auf
Wer will schon 'ne ehrliche Haut?
Mein Lieblingsrohstoff, (Ey) Botox
Ich hole alle Preise, sie nennen mich Hohlkopf

Ey yo, Spieglein, Spieglein im Handy, sag mir: Bin ich der King?
Der Spiegel zögert verlegen, dann beginnt er zu singen

Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Weder Lesen, noch Schreiben, noch was anderes
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts

Im Frühling denkt das Röslein
„Wer nicht leiden will, muss schön sein.“

Das versteh' ich nicht…
Dabei geb' ich mir doch Mühe, jede Luxus-Modemesse gibt mir Komplimente
Schöne Benutzeroberfläche! Und sie machen mir ein Angebot, das Freude weckt
99% reduziert… auf mein Äußeres
Ich muss in die Sachen passen, hab' ich Hunger, gibt es Kochwäsche
Manche tragen nur dieselben Schrottfetzen
Ich trag' jeden Tag was anderes — Stoffwechsel
Frag nicht, wie alt die sind, die meine Kleider näh'n
Auf einer Skala von eins bis zehn
Tja, denn Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken

Ich schweife ab — Spieglein im Handy: Bin ich der King?
(Come on) Der Spiegel zögert verlegen, dann beginnt er zu singen

Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Weder Lesen, noch Schreiben, noch was anderes
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts

Im Frühling denkt das Röslein
„Wer nicht leiden will, muss schön sein.“

Ich hab' mich wohl verhört, wie bitte?

Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Weder Lesen, noch Schreiben, noch was anderes
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts

Im Frühling denkt das Röslein
„Wer nicht leiden will, muss schön sein.“

Gib mir ein schlaues Buch, ich mach' die Augen zu
Schönheitsschlaf
Zeig mir den Staub im Flur, ich mach' die Augen zu
Schönheitsschlaf
Gib mir ein schlaues Buch, ich mach' die Augen zu
Schönheitsschlaf
(Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken)
Zeig mir den Staub im Flur, ich mach' die Augen zu
Schönheitsschlaf
(Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken)

Ты прекрасен

Дай мне умную книгу — я закрою глаза.
Сон красоты.
Покажи мне пыль в коридоре — я закрою глаза.
Сон красоты.
DJ Deagle 1 — DJ Deagle — продюсер, одно из альтер эго Alligatoah.

Доброе утро, славный господин Гатоа.

Я — феномен, я — 10 из 10.
Геометрически идеален, как Лего-лицо.
У меня внешность ютубера, совсем как из учебника.
Каждый день я сжираю новый бьюти-продукт.
Я защищаю себя, ведь никогда не читаю ценников.
Они не терпят негативных женских образов.
И они не терпят мимических морщин.
В стиле Майкла Джексона, я должен идти в ногу. 2 — Слово "Schritt" также может означать "промежность"; в таком случае словосочетание "ich muss Schritt halten" дословно может быть переведено как "я должен поддерживать промежность", что соотносится с упоминанием Майкла Джексона.
Так что я наношу еще больше штукатурки.
Кому нужна кожа без прикрас? 3 — Дословно: "честная кожа".
Мое любимое сырье — ботокс.
Я забираю все призы — меня называют глупцом.

Эй, ёу, зеркальце, зеркальце в телефоне, скажи: я ли не король?
Зеркало смущенно колеблется, а затем начинает петь.

Ты прекрасен, но за это ты ничего не умеешь.
Ни читать, ни писать, ни что-либо еще.
Ты прекрасен, но это не твоя заслуга.
Ты даже ничего за это не умеешь, и это не твоя вина.

По весне думает розочка:
"Кто не хочет страдать — должен быть красивым". 4 — Обратное утверждение фразам "Чтобы быть красивым, нужно страдать"/"Красота требует жертв".

Я не понимаю…
Я стараюсь изо всех сил, каждая ярмарка высокой моды раздает мне комплименты.
"Хороший пользовательский интерфейс!" И мне делают предложение, которое пробуждает радость.
99% скидка… на мою внешность.
Я должен влезать в вещи; если я голоден — есть кипяченое белье. 5 — Постройневший лирический герой просто "садит" одежду вместо того, чтобы она стала еще меньше, а похудение продолжилось.
Некоторые носят одни и те же рваные тряпки,
Каждый день я ношу что-то новое — обмен веществ. 6 — Слово "Stoffwechsel" может быть переведено как "обмен веществ", так и "смена ткани".
Не спрашивай, как много лет тем, кто шьет мою одежду,
По шкале от 1 до 10.
Что ж, одежда создает человека, но люди, которые создают одежду,
К сожалению, до сих пор могут позволить себе меньше дизайнерских курток.

Я отвлекся — зеркальце в телефоне, скажи: я ли не король?
(Давай же) Зеркало смущенно колеблется, а затем начинает петь.

Ты прекрасен, но за это ты ничего не умеешь.
Ни читать, ни писать, ни что-либо еще.
Ты прекрасен, но это не твоя заслуга.
Ты даже ничего за это не умеешь, и это не твоя вина.

По весне думает розочка:
"Кто не хочет страдать — должен быть красивым".

Я, наверное, ослышался, простите, что?

Ты прекрасен, но за это ты ничего не умеешь.
Ни читать, ни писать, ни что-либо еще.
Ты прекрасен, но это не твоя заслуга.
Ты даже ничего за это не умеешь, и это не твоя вина.

По весне думает розочка:
"Кто не хочет страдать — должен быть красивым".

Дай мне умную книгу — я закрою глаза.
Сон красоты.
Покажи мне пыль в коридоре — я закрою глаза.
Сон красоты.
Дай мне умную книгу — я закрою глаза.
Сон красоты.
(Одежда создает человека, но люди, которые создают одежду,
К сожалению, до сих пор могут позволить себе меньше дизайнерских курток)
Покажи мне пыль в коридоре — я закрою глаза.
Сон красоты.
(Одежда создает человека, но люди, которые создают одежду,
К сожалению, до сих пор могут позволить себе меньше дизайнерских курток)

Автор перевода - Denath
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pain - We Want More

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх