Перевод песни Aqua - Be a man

Be a man

The world is quiet,

like there is no one around,

but I feel you beside me

I know the secrets,

you keep locked away inside

Don’t understand why you’re fighting

I know she must be special,

this new girl by your side

I seek for answers when I look into your eyes,

And it hurts like hell but, I will be strong

For once in your life, be a man

Just tell me the words, ’cause I know that you can

Don’t leave me with scars

that no one can heal

For once in your life – be a man

You made me love you,

love you right from the start

You’re controlling my heart, babe

Don’t pack your bags yet

Give me time to say goodbye (Say goodbye)

Just don’t leave me wounded

No, I just hope you will regret the things you do

Come back to me,

’cause our love is the real thing

And it hurts like hell, but I will be strong..

For once in your life, be a man

Just tell me the words, ’cause I know that you can

Don’t leave me with scars

that no one can heal

For once in your life – be a man

I knew that I,

I fought to keep our love strong

If you leave me now,

you come running back for more, babe

And I hope for, and I wish for,

and I pray, that the words from your mouth can,

eventually make you a man…

For once in your life,

be a man…

When everything stops –

for a minute in your life,

I’ll hope that,

for once in your life, be a man

Just tell me the words, ’cause I know that you can,

Don’t leave me with scars,

that no one can heal

For once in your life – be a man

Be a man…

Tell me the words…

Once in your life…

Be a man…

Tell me the words…

Будь мужчиной

Весь мир затих,

словно никого нет рядом…

но я тебя чувствую здесь.

Я знаю тайны,

что ты хранишь внутри себя.

Я не знаю, зачем ты отрицаешь…

Она, должно быть, особенная,

та девушка, что сейчас с тобой.

Глядя в твои глаза, я ищу ответа.

Это адски больно, но я буду сильной.

Хоть раз в своей жизни, будь мужчиной.

Просто скажи это вслух, я знаю, что ты можешь.

Не оставляй на мне раны,

которые никто не сможет залечить.

Хоть раз в своей жизни, будь мужчиной.

Ты влюбил меня в себя

с самого начала.

Ты контролируешь биение моего сердца.

Не собирай чемоданы,

дай мне время сказать “прощай”…

Просто не бросай меня раненую.

Нет, я только надеюсь, что ты пожалеешь обо всем.

Вернись ко мне,

ведь наша любовь реальна.

Это адски больно, но я буду сильной.

Хоть раз в своей жизни, будь мужчиной.

Просто скажи это вслух, я знаю, что ты можешь.

Не оставляй на мне раны,

которые никто не сможет залечить.

Хоть раз в своей жизни, будь мужчиной.

Я знала, что я…

Я боролась за нашу любовь.

Если ты оставишь меня,

я знаю, что ты все равно вернешься.

Я надеюсь на это, я хочу этого,

я молюсь, чтобы сказанные тобой слова,

сделали тебя мужчиной…

Хоть раз в своей жизни,

будь мужчиной…

Когда все замирает…

хоть на минуту хочу вернуться в твою жизнь.

Я буду надеяться…

Хоть раз в своей жизни, будь мужчиной.

Просто скажи это вслух, я знаю, что ты можешь.

Не оставляй на мне раны,

которые никто не сможет залечить.

Хоть раз в своей жизни, будь мужчиной.

Будь мужчиной…

Скажи это вслух.

Хоть раз в жизни…

Будь мужчиной…

Скажи это вслух.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amy Winehouse - What is it about men?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх