Перевод песни As It Is - The truth I'll never tell

The truth I'll never tell

How long’s it been, it must be months
I swear this time I meant to keep in touch
Like always
I’m calmly coasting off the rails
My teeth in battle with my fingernails
Like always

And I could tell you how I’ve really been
But would you even want to know

Don’t want to bring you down, down, down
If I open my mouth I’m only gonna bring you
Down, down, down
Bring you down, down, down
Bring you down

I organize the kitchen shelf
When I’ve been dwelling on my mental health
Like always
I’m bitter when I feel alone
I consciously confiscate my phone
It’s a small change

And I could tell you how I’ve really been
But would you even want to know

Don’t want to bring you down, down, down
If I open my mouth I’m only gonna bring you
Down, down, down
Bring you down, down, down

I feel the darkest cloud creeping in
I’d tell you but I wouldn’t want to bring you
Down, down, down
Bring you down, down, down
Bring you down

I turn around, you’re gone again
I know I’ll see you now and then
You’ll say hello and how you’ve been
I’ll say that I’m not better yet

(I wish that there was more to say)
I turn around, you’re gone again
I know I’ll see you now and then
You’ll say hello and how you’ve been
I’ll say that I’m not better yet

(I wish that there was more to say)
I turn around, you’re gone again
I know I’ll see you now and then
You’ll say hello and how you’ve been
I’ll say that I

Don’t want to bring you down, down, down
If I open my mouth I’m only gonna bring you
Down, down, down
Bring you down, down, down

I feel the darkest cloud creeping in
I’d tell you but I wouldn’t want to bring you
Down, down, down
Bring you down, down, down
Bring you down…

Down…
Bring you down…
Down…
Bring you down…

Правда, которую я никогда не скажу

Как давно это было — прошли, наверное, месяцы.
Клянусь, я все это время пытался поддерживать связь,
Как и всегда.
Я плавно передвигаюсь по рельсам
Мои зубы сошлись в поединке с ногтями,
Как и всегда.

Я правда мог бы сказать, как у меня дела,
Но разве ты захочешь знать?

Не хочу тебя подвести, подвести.
Если я раскрою свой рот, я буду только тянуть тебя
Вниз, вниз, вниз.
Подводить тебя
И тянуть тебя вниз.

Я обустроил кухонную полку,
Пока зацикливался на своем душевном здоровье,
Как и всегда
Огорчаюсь, когда мне одиноко,
Хотя сознательно отнимаю сам у себя телефон
Это — лишь маленькая перемена

Я правда мог бы сказать, как у меня дела,
Но разве ты захочешь знать?

Не хочу тебя подвести, подвести.
Если я раскрою свой рот, я буду только тянуть тебя
Вниз, вниз, вниз.
Подводить, тянуть тебя вниз.

Я чувствую, как подкрадывается самая темная туча1
Я бы сказал тебе, но не хочу тянуть тебя
Вниз, вниз, вниз.
Тянуть тебя вниз, вниз, вниз
И подводить тебя.

Я оборачиваюсь, а тебя снова уже нет.
Знаю, я вот-вот увижу тебя, и тогда
Ты поздороваешься и спросишь: как ты,
А я скажу, что мне еще не стало лучше.

(Хотел бы я, чтобы мне было что сказать)
Я оборачиваюсь, а тебя снова уже нет.
Знаю, я вот-вот увижу тебя, и тогда
Ты поздороваешься и спросишь: как ты,
А я скажу, что мне еще не стало лучше.

(Хотел бы я, чтобы мне было что сказать)
Я оборачиваюсь, а тебя снова уже нет.
Знаю, я вот-вот увижу тебя, и тогда
Ты поздороваешься и спросишь: как ты,
А я скажу, что я

Не хочу тебя подвести, подвести.
Если я раскрою свой рот, я буду только тянуть тебя
Вниз, вниз, вниз.
Подводить и тянуть тебя вниз.

Я чувствую, как подкрадывается самая темная туча
Я бы сказал тебе, но не хочу тянуть тебя
Вниз, вниз, вниз.
Тянуть тебя вниз, вниз, вниз
И подводить тебя…

Вниз…
Тянуть тебя вниз…
Вниз…
Тянуть тебя вниз…
1) тучи являются в английском символом неприятности, трудности

Автор перевода - я кто
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ghostemane - Lazaretto

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх