Перевод песни AURORA - Artemis

Artemis

What will you do when she drinks the sea?
Drown her in sorrow or let her be free?
When she's upset all of her heart is cold, ah
What will you do when she eats the moon?
Make her return it or give her a spoon?
When she is full all of her heart is warm, ah

The mother made us a savage daughter
Who never begs for forgiveness
I always wondered why they all came back for more

What will you do when shе takes your throne?
Beg for hеr power or throw her a bone?
All that she has traded for love is yours, ah
What will you do when she takes off her clothes?
Beg for her body or touch your soul?
When you're alone dreaming of her you sigh, ah

The mother made us a savage daughter
Who never begs for forgiveness
I always wondered why they all came back for more

The gods have made us a virgin hunter
Who in the storm becomes stillness
I always wondered why they all came back for more
Came back for more

Артемида

Что будешь делать, когда она выпьет моря?
Утопишь ее в горе или отпустишь?
Когда она злится, ее сердце становится льдом.
Как поступишь, когда он проглотит луну? 1
Заставишь ее вернуть луну на небо или предложишь ложку?
Когда она сыта, сердце ее горячо.

Мать подарила нам дикую дочь,
Та никогда не просит прощения.
Мне всегда было интересно, зачем они возвращаются.

Что будешь делать, когда она захватит твой престол?
Станешь молить вернуть власть или бросишь ей кость?
Все, что она дарит в обмен на любовь – твое.
Как ты поступишь, когда она сбросит с себя одеяния?
Будешь вымаливать ее тело или чтобы она коснулась твоей души?
Наедине с собой, ты, вздыхая, мечтаешь о ней.

Мать подарила нам дикую дочь,
Та никогда не просит прощения.
Мне всегда было интересно, зачем они возвращаются.

Боги ниспослали нам целомудренную охотницу, 2
Обращающуюся спокойствием в разгар бури.
Мне всегда было интересно, зачем они возвращаются…
Зачем они возвращаются?

1 — Помимо всего прочего Артемида – богиня Луны.
2 — Несмотря на то, что Артемида покровительствует роженицам, сама она вечная девственница, сопровождающие её нимфы также дают обет безбрачия.

Автор перевода - Last Of
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Haim - Edge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх