Du, Du, Du
Ich werde schwach
Und sag': Du, du, du
Machst mit mir heut Nacht kein Auge zu
Was du auch willst,
Wir können's tun, tun, tun
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
Ich hab' dich tanzen geseh'n,
Wie du dich bewegst
Will doch nur wissen, wie du heißt
Wie könnt' ich widersteh'n?
Hast mir mein'n Kopf verdreht
Aber was ist schon dabei?
Nein, es tut mir nicht leid,
Weil ich's genauso mein'
Ich red' es mir nicht ein
Das hier ist keinе Lüge, das sind echte Gеfühle
Ich werde schwach
Und sag': Du, du, du
Machst mit mir heut Nacht kein Auge zu
Was du auch willst,
Wir können's tun, tun, tun
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
Ich werde schwach
Und sag': Du, du, du
Geh' gern aufs Ganze
Und kenn' kein Tabu
Würd' es wieder, immer wieder tun
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
Dein T-Shirt ist weiß,
Dein Blick sagt, was er will
Dein echter Duft, er zieht mich an
Bei dir kenn' ich kein Nein,
Gehe längst viel zu weit
Und ich frag' mich noch, wie lang
Doch es tut mir nicht leid,
Weil ich's genauso mein'
Ich red' es mir nicht ein
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
Ich werde schwach
Und sag': Du, du, du
Machst mit mir heut Nacht kein Auge zu
Was du auch willst,
Wir können's tun, tun, tun
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
Ich werde schwach
Und sag': Du, du, du
Geh' gern aufs Ganze
Und kenn' kein Tabu
Würd' es wieder, immer wieder tun
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
Ich werde schwach und sag': Du, du, du [x2]
Das hier ist keine Lüge, das sind echte Gefühle
|
Ты, ты, ты
Я становлюсь слабой
И говорю: Ты, ты, ты –
Не сомкнёшь глаз со мной сегодня ночью.
Чего бы ты ни захотел,
Мы можем это сделать, сделать, сделать.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Я увидела, как ты танцуешь,
Как ты двигаешься.
Просто хочу знать, как тебя зовут.
Как я могла устоять?
Ты вскружил мне голову.
Но что в этом такого?
Нет, я не жалею,
Потому что я думаю так же.
Я не внушаю себе это.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Я становлюсь слабой
И говорю: Ты, ты, ты –
Не сомкнёшь глаз со мной сегодня ночью.
Чего бы ты ни захотел,
Мы можем это сделать, сделать, сделать.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Я становлюсь слабой
И говорю: Ты, ты, ты –
Люблю действовать решительно 1
И не знаю никаких табу.
Я бы сделала это снова, снова и снова.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Твоя футболка белая,
Твой взгляд говорит, чего он хочет.
Твой настоящий запах притягивает меня.
Я не знаю слова "нет" с тобой,
Давно захожу слишком далеко.
И я всё ещё задаюсь вопросом, как долго.
Но я не жалею,
Потому что я думаю так же.
Я не внушаю себе это.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Я становлюсь слабой
И говорю: Ты, ты, ты –
Не сомкнёшь глаз со мной сегодня ночью.
Чего бы ты ни захотел,
Мы можем это сделать, сделать, сделать.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Я становлюсь слабой
И говорю: Ты, ты, ты –
Люблю действовать решительно
И не знаю никаких табу.
Я бы сделала это снова, снова и снова.
Это не ложь, это настоящие чувства.
Я становлюсь слабой и говорю: Ты, ты, ты [x2]
Это не ложь, это настоящие чувства.
1 – aufs Ganze gehen – действовать решительно; идти напропалую, рисковать всем.
Автор перевода - Сергей Есенин
|