Перевод песни Billie Eilish - TV

TV

I don't wanna talk right now,
I just wanna watch TV.
I'll stay in the pool and drown
So I don't have to watch you leave.
I put on Survivor just to watch somebody suffer,
Maybe I should get some sleep.
Sinking in the sofa
While they all betray each other,
What's the point of anything?

All of my friends
Are missing again,
That's what happens
When you fall in love –
You don't have the time,
You leave them all behind,
You tell yourself, "It's fine, you're just in love."

Don't know where you are right now,
Did you see me on TV?
I'll try not to starve myself
Just because you're mad at me.
And I'll be in denial for at least a little while,
What about the plans we made?
The internets gone wild watching movie stars on trial
While they're overturning Roe v. Wade.

Now all of my friends
Are missing again,
'Cause that's what happens
When you fall in love –
You don't have the time,
You leave them all behind,
And you tell yourself, "It's fine, you're just in love."

And I don't get along with anyone…

Maybe I'm the problem.
Maybe I'm the problem.
Maybe I, maybe I,
Maybe I'm the problem.
Maybe I, maybe I,
Maybe I'm the problem.
Maybe I, maybe I,
Maybe I'm the problem.
Maybe I, maybe I,
Maybe I'm the problem.
Maybe I, maybe I,
Maybe I'm the problem.
Maybe I, maybe I,
Maybe I'm the problem.
Baby, I, baby, I,
Baby, I'm the problem.
Baby, I, baby, I,
Baby, I'm the problem.
Baby, I, baby, I,
Baby, I'm the problem.
Baby, I, baby, I,
Baby, I'm the problem.
Baby, I, baby, I,
Baby, I'm the problem.

Телевизор

Я сейчас не хочу разговаривать,
Я просто хочу посмотреть телевизор.
Я не выйду из бассейна и утону,
Лишь не видеть, как ты уходишь.
Я включу "Последний герой" посмотреть на чужие страдания,
Может, мне стоит поспать.
Я утопаю в диване,
Пока они там предают друг друга,
К чему вообще всё это?

Все мои друзья
Снова куда-то пропали,
Так бывает,
Когда ты влюблена:
У тебя не остаётся времени,
И ты машешь на них рукой
И уговариваешь себя, что это не страшно, ты просто влюблена.

Я не знаю, где ты сейчас.
Ты видел меня по телевизору?
Я постараюсь не заморить себя голодом
Только оттого, что ты на меня зол.
Я пока не желаю принять ситуацию.
А как же наши общие планы?
Интернет сходит с ума из-за тяжбы кинозвёзд,
Пока отменяют разрешение на аборты.

Сейчас все мои друзья
Снова куда-то пропали,
Так бывает,
Когда ты влюблена:
У тебя не остаётся времени,
И ты машешь на них рукой
И уговариваешь себя, что это не страшно, ты просто влюблена.

А я сама ни с кем не уживаюсь…

Может, проблема во мне.
Может, проблема во мне.
Может, может,
Может быть, проблема во мне.
Может, может,
Может быть, проблема во мне.
Может, может,
Может быть, проблема во мне.
Может, может,
Может быть, проблема во мне.
Может, может,
Может быть, проблема во мне.
Может, может,
Может быть, проблема во мне.
Милый, милый,
Милый, проблема во мне.
Милый, милый,
Милый, проблема во мне.
Милый, милый,
Милый, проблема во мне.
Милый, милый,
Милый, проблема во мне.
Милый, милый,
Милый, проблема во мне.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Billie Eilish - The 30th

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×