Перевод песни Blossom Dearie - Bye-Bye Country Boy

Bye-Bye Country Boy

Bye-bye country boy
You've been a joy, a shiny toy
Glad we played your county fair
I'm glad you came to see me there
I sang that song, looked right at you
You came backstage like I knew you'd do
It's a doggone shame our week is through
Bye-bye country boy, sweet shy country boy

Bye-bye country boy
Your Sunday clothes, you brought a rose
I loved the hot-rod moonlight spins
Those sleepy roomy country inns
Your voice sends my world aways
Those sunny laughing picnic days
You've been a joy, a shiny toy
Bye-bye country boy, sweet shy country boy

Bye-bye country boy
It's time to go, it's closing show
You still think that I'm a star
Just shows how hazy dumb you are
If you'd just say "Hey, stick around"
I'd tell my group I ain't leavin' town
But you don't dream I'd settle down
Do you country boy, sweet shy country boy

Bye-bye country boy
I got to pack, I can't look back
Don't come 'round and say goodbye
You mustn't see a big star cry
But once I'm home in old L.A
My heart and mind will be miles away
Still wishing you had made me stay
Bye-bye country boy, sweet shy country boy

You've been a joy, a shiny toy
I got to pack, I can't look back

Прощай, деревенский паренёк!

Прощай, деревенский паренёк!
Ты был моей радостью, яркой игрушкой.
Я рада, что мы играли на твоей окружной ярмарке.
Я рада, что ты ходил туда на свидание со мной.
Я пела свою песню, глядя на тебя.
Ты приходил за кулисы, а я ждала тебя.
Как жаль, что эта неделя пролетела.
Прощай, деревенский паренёк, милый, застенчивый деревенский паренёк!

Прощай, деревенский паренёк!
В своем выходном костюме ты приносил мне розу.
Мне нравились катания на хот-родах под луной
И номера в ваших сонных провинциальных гостиницах.
Твой голос уносил меня из моего мира
В те солнечные, наполненные смехом дни на пикнике.
Ты был моей радостью, блестящей игрушкой.
Прощай, деревенский паренёк, милый, застенчивый деревенский паренёк!

Прощай, деревенский паренёк!
Мне пора уезжать, это последний концерт.
Ты продолжаешь считать меня звездой,
Что доказывает, как ты непроходимо глуп.
Если бы ты просто сказал: “Хей! Останься!” —
Я бы сказала своей группе, что не уезжаю из города,
Но ты ведь даже не мечтаешь, что я осяду с тобой,
Правда, деревенский паренёк, милый, застенчивый деревенский паренёк?

Прощай, деревенский паренёк!
Мне надо собирать чемоданы, я не могу оглядываться в прошлое.
Не приходи прощаться со мной —
Ты не должен видеть, как плачет большая звезда.
Но однажды, когда я буду дома в своем Лос-Анджелесе,
Мои сердце и разум будут за много миль оттуда,
И я буду жалеть, что ты не заставил меня остаться.
Прощай, деревенский паренёк, милый, застенчивый деревенский паренёк!

Ты был моей радостью, блестящей игрушкой.
Мне надо собирать чемоданы, я не могу оглядываться в прошлое…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Within Temptation - Don't pray for me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх