Перевод песни Bo Burnham - Straight White Male

Straight White Male

[Intro:]
Guys, I’ve got a lot of problems in my life. I wrote a song about some of the problems in my life, hope that some of you can relate to it. Here we go.

[Verse 1:]
Walkin’ around, I’ve got no one to talk to
There’s everyone, and then there’s just me
If I could change, don’t you think that I’d do it?
God only knows why he cursed me to be
A straight white man

I state my problems
Other people roll their eyes
Three trips to the mall
Zero khakis in my size
I’ve never been the victim
Of a random search for drugs
But you can’t say my life is easy
Until you’ve walked a mile in my UGGs

[Chorus:]
Straight white man, I know the road looks tough ahead
The women want rights
The gays want kids, what?
Can’t you just leave us alone?
And also, no to the things you asked for
They’re being greedy and they know it, okay?

[Verse 2:]
Everyone thinks that I’ve got it easy
And just ’cause it’s true, doesn’t mean that it’s right
So pull up a chair, and put down your pitchforks
Give me a chance to show you what it is like
To be a straight white man

The church has never made me
Feel ashamed of who I am
But I get e-mails from Zappos
That Gmail doesn’t mark as spam
My country’s Constitution
Was hand-written by my race
But my wife bought me the brand new iPhone
With an iPod Touch’s case – case doesn’t fit that phone

[Chorus:]
Straight white man, I know the road looks tough ahead
The women want rights
The blacks want not to be called “the blacks,” sorry
Can’t you just leave us alone?
Also, no to the things you asked for
No

[Outro:]
Straight white male, I know the road looks tough ahead
The women want rights
The African-Ameri—it doesn’t work for the rhythm
We used to have all the money and land
And we still do, but it’s not as fun now
Thank you

If you were offended by that, it was ironic. Isn’t that fun? I meant the whole opposite of it!

Белый мужчина натурал

[Вступление:]
Друзья, в моей жизни очень много проблем. Я написал песню о некоторых из них и надеюсь, что кому-то из вас будет понятно, о чём речь. Начнём.

[Куплет 1:]
Расхаживаю повсюду, мне не с кем поговорить.
Там все, и здесь есть только я.
Если бы я мог поменять, думаешь, я бы не сделал этого?
Только Богу известно, почему он обрёк меня быть
Белым мужчиной натуралом.

Я излагаю свои проблемы,
Другие люди закатывают глаза.
Три поездки в торговый центр,
Ноль хаки моего размера.
Я никогда не был жертвой
Случайного поиска наркотиков.
Но вы не можете сказать, что моя жизнь легка,
Пока не пройдёте милю в моих уггах.

[Припев:]
Белый мужчина натурал, я знаю, что дорога впереди кажется трудной.
Женщины хотят прав,
Геи хотят завести детей.
Вы можете нас просто оставить в покое?
И, кстати, ответ на всё, что вы просите: “Нет.”
Они слишком жадные и они знают это, ладно?

[Куплет 2:]
Все думают, что у меня всё легко получается,
И только то, что это правда, не значит, что это именно так.
Так что присядь, и положи свои вилы.
Дай мне шанс показать тебе, каково это – быть
Белым мужчиной натуралом.

Церковь никогда не
Заставляла меня стыдиться того, кем я являюсь.
Но когда я получаю имейлы от Zappos,
Этот адрес не помечается, как спам.
Конституция моей страны
Была написана моей расой.
Но моя жена купила мне новенький iPhone
С чехлом для iPod Touch, но чехол не подходит к телефону.

[Припев:]
Белый мужчина натурал, я знаю, что дорога впереди кажется трудной.
Женщины хотят прав,
Чёрные хотят, чтобы их не звали “чёрными”, уж извините.
Ты можешь нас просто оставить в покое?
Кстати, ответ “нет” на всё, что вы просите.
“Нет”

[Концовка:]
Белый мужчина натурал, я знаю, что дорога впереди кажется трудной.
Женщины хотят прав,
Афро-американ… это не подходит по ритму.
Раньше мы владели всеми территориями и деньгами
И всё ещё продолжаем владеть, но это теперь не так весело.
Спасибо.

Если вас оскорбило это, это всё была ирония. Смешно, не так ли? Я имел в виду прямо противоположное сказанному!

Автор перевода - Екатерина Никандрова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bo Burnham - Are You Happy?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх